Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.59.200 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 200 contained in chapter 59 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.59.200

इदानीं मंत्रा दिश्यंते ॐ रुद्र एकवक्त्रस्य ।
ॐ खं द्विवक्त्रस्य ॐ वुं त्रिवक्त्रस्य ।
ॐ ह्रीं चतुर्वक्त्रस्य ॐ ह्रां पंचवक्त्रस्य ।
ॐ ह्रूँ षड्वक्त्रस्य ॐ ह्रः सप्तवक्त्रस्य ।
ॐ कं अष्टवक्त्रस्य ॐ जूं नववक्त्रस्य ।
ॐ क्षं दशवक्त्रस्य ॐ श्रीं एकादशवक्त्रस्य ।
ॐ ह्रीं द्वादशवक्त्रस्य ॐ क्षौं त्रयोदशवक्त्रस्य ।
ॐ न्रां चतुर्दशवक्त्रस्य ।
एवं मंत्रा यथाक्रमं न्यस्तव्याः ।
शिरस्युरसि मालां च गृहीत्वा यो व्रजेन्नरः ।
पदेपदेश्वमेधस्य फलमाप्नोति नान्यथा ॥ २०० ॥

idānīṃ maṃtrā diśyaṃte oṃ rudra ekavaktrasya |
oṃ khaṃ dvivaktrasya oṃ vuṃ trivaktrasya |
oṃ hrīṃ caturvaktrasya oṃ hrāṃ paṃcavaktrasya |
oṃ hrūṃ ṣaḍvaktrasya oṃ hraḥ saptavaktrasya |
oṃ kaṃ aṣṭavaktrasya oṃ jūṃ navavaktrasya |
oṃ kṣaṃ daśavaktrasya oṃ śrīṃ ekādaśavaktrasya |
oṃ hrīṃ dvādaśavaktrasya oṃ kṣauṃ trayodaśavaktrasya |
oṃ nrāṃ caturdaśavaktrasya |
evaṃ maṃtrā yathākramaṃ nyastavyāḥ |
śirasyurasi mālāṃ ca gṛhītvā yo vrajennaraḥ |
padepadeśvamedhasya phalamāpnoti nānyathā || 200 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.59.200 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.59.200). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Idanim, Mantra, Rudra, Ekavaktra, Kham, Kha, Dvivaktra, Trivaktra, Hrim, Caturvaktra, Hram, Pancavaktra, Shadvaktra, Saptavaktra, Kah, Ashtavaktra, Navavaktra, Ksha, Dashavaktra, Shri, Ekadasha, Ekadashan, Vaktra, Dvadasha, Dvadashan, Kshi, Aum, Trayodasha, Trayodashan, Caturdasha, Caturdashan, Evam, Eva, Yatha, Akramam, Akrama, Nyastavya, Shiras, Uras, Mala, Grihitva, Yah, Nara, Nri, Pada, Padi, Pad, Medha, Phala, Atha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.59.200). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “idānīṃ maṃtrā diśyaṃte oṃ rudra ekavaktrasya
  • idānīm -
  • idānīm (indeclinable)
    [indeclinable]
  • mantrā* -
  • mantra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mantrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • diśyante -
  • diś (verb class 3)
    [present passive third plural]
    diś (verb class 6)
    [present passive third plural]
  • Cannot analyse om*ru
  • rudra* -
  • rudra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ekavaktrasya -
  • ekavaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
    ekavaktra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Line 2: “oṃ khaṃ dvivaktrasya oṃ vuṃ trivaktrasya
  • Cannot analyse om*kh
  • kham -
  • kham (indeclinable)
    [indeclinable]
    kha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    khā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dvivaktrasya -
  • dvivaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
    dvivaktra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Cannot analyse om*vu
  • Cannot analyse vum*tr
  • trivaktrasya -
  • trivaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
    trivaktra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Line 3: “oṃ hrīṃ caturvaktrasya oṃ hrāṃ paṃcavaktrasya
  • Cannot analyse om*hr
  • hrīm -
  • hrīm (indeclinable)
    [indeclinable]
  • caturvaktrasya -
  • caturvaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
    caturvaktra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Cannot analyse om*hr
  • hrām -
  • hrām (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pañcavaktrasya -
  • pañcavaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
    pañcavaktra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Line 4: “oṃ hrūṃ ṣaḍvaktrasya oṃ hraḥ saptavaktrasya
  • Cannot analyse om*hr
  • Cannot analyse hrūm*ṣa
  • ṣaḍvaktrasya -
  • ṣaḍvaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
    ṣaḍvaktra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Cannot analyse om*hr
  • Cannot analyse hraḥ*sa
  • saptavaktrasya -
  • saptavaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
    saptavaktra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Line 5: “oṃ kaṃ aṣṭavaktrasya oṃ jūṃ navavaktrasya
  • Cannot analyse om*ka
  • kam -
  • ka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ka (noun, masculine)
    [accusative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • aṣṭavaktrasya -
  • aṣṭavaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
    aṣṭavaktra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Cannot analyse om*jū
  • -
  • (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • um -
  • u (noun, masculine)
    [accusative single]
  • navavaktrasya -
  • navavaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
    navavaktra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Line 6: “oṃ kṣaṃ daśavaktrasya oṃ śrīṃ ekādaśavaktrasya
  • Cannot analyse om*kṣ
  • kṣam -
  • kṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṣa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṣā (noun, feminine)
    [adverb]
  • daśavaktrasya -
  • daśavaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
  • Cannot analyse om*śr
  • śrīm -
  • śrī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ekādaśa -
  • ekādaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekādaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ekādaśan (noun, masculine)
    [compound]
    ekādaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vaktrasya -
  • vaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
    vaktra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Line 7: “oṃ hrīṃ dvādaśavaktrasya oṃ kṣauṃ trayodaśavaktrasya
  • Cannot analyse om*hr
  • hrīm -
  • hrīm (indeclinable)
    [indeclinable]
  • dvādaśa -
  • dvādaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvādaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dvādaśan (noun, masculine)
    [compound]
    dvādaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vaktrasya -
  • vaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
    vaktra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Cannot analyse om*kṣ
  • kṣau -
  • kṣa (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
    kṣi (noun, feminine)
    [locative single]
  • aum -
  • aum (indeclinable)
    [indeclinable]
  • trayodaśa -
  • trayodaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    trayodaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    trayodaśan (noun, masculine)
    [compound]
    trayodaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vaktrasya -
  • vaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
    vaktra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Line 8: “oṃ nrāṃ caturdaśavaktrasya
  • Cannot analyse om*nr
  • nrā -
  • nṛ (noun, masculine)
    [compound]
  • ām -
  • ā (noun, feminine)
    [accusative single]
    o (noun, masculine)
    [accusative single]
  • caturdaśa -
  • caturdaśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    caturdaśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    caturdaśan (noun, masculine)
    [compound]
    caturdaśan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • vaktrasya -
  • vaktra (noun, masculine)
    [genitive single]
    vaktra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • Line 9: “evaṃ maṃtrā yathākramaṃ nyastavyāḥ
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mantrā* -
  • mantra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mantrā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • akramam -
  • akramam (indeclinable)
    [indeclinable]
    akrama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akrama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akramā (noun, feminine)
    [adverb]
    kram (verb class 1)
    [imperfect active first single], [aorist active first single]
    kram (verb class 4)
    [aorist active first single]
  • nyastavyāḥ -
  • nyastavya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    nyastavyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 10: “śirasyurasi mālāṃ ca gṛhītvā yo vrajennaraḥ
  • śirasyu -
  • śiras (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • urasi -
  • uras (noun, masculine)
    [locative single]
    uras (noun, neuter)
    [locative single]
  • mālām -
  • mālā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gṛhītvā -
  • gṛhītvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    grah -> gṛhītvā (absolutive)
    [absolutive from √grah]
  • yo* -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • vrajen -
  • vraj (verb class 1)
    [optative active third single]
  • naraḥ -
  • nara (noun, masculine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 11: “padepadeśvamedhasya phalamāpnoti nānyathā
  • pade -
  • pada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    padi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pad (noun, masculine)
    [dative single]
    pad (verb class 1)
    [present middle first single]
  • pade -
  • pada (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    padi (noun, masculine)
    [vocative single]
    pad (noun, masculine)
    [dative single]
    pad (verb class 1)
    [present middle first single]
  • śva -
  • śvan (noun, masculine)
    [compound]
  • medhasya -
  • medha (noun, masculine)
    [genitive single]
    medha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āpnoti -
  • āp (verb class 5)
    [present active third single]
  • nānya -
  • na (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.59.200

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.59.200 in Bengali sript:
ইদানীং মংত্রা দিশ্যংতে ওং রুদ্র একবক্ত্রস্য ।
ওং খং দ্বিবক্ত্রস্য ওং বুং ত্রিবক্ত্রস্য ।
ওং হ্রীং চতুর্বক্ত্রস্য ওং হ্রাং পংচবক্ত্রস্য ।
ওং হ্রূং ষড্বক্ত্রস্য ওং হ্রঃ সপ্তবক্ত্রস্য ।
ওং কং অষ্টবক্ত্রস্য ওং জূং নববক্ত্রস্য ।
ওং ক্ষং দশবক্ত্রস্য ওং শ্রীং একাদশবক্ত্রস্য ।
ওং হ্রীং দ্বাদশবক্ত্রস্য ওং ক্ষৌং ত্রযোদশবক্ত্রস্য ।
ওং ন্রাং চতুর্দশবক্ত্রস্য ।
এবং মংত্রা যথাক্রমং ন্যস্তব্যাঃ ।
শিরস্যুরসি মালাং চ গৃহীত্বা যো ব্রজেন্নরঃ ।
পদেপদেশ্বমেধস্য ফলমাপ্নোতি নান্যথা ॥ ২০০ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.59.200 in Gujarati sript:
ઇદાનીં મંત્રા દિશ્યંતે ઓં રુદ્ર એકવક્ત્રસ્ય ।
ઓં ખં દ્વિવક્ત્રસ્ય ઓં વું ત્રિવક્ત્રસ્ય ।
ઓં હ્રીં ચતુર્વક્ત્રસ્ય ઓં હ્રાં પંચવક્ત્રસ્ય ।
ઓં હ્રૂં ષડ્વક્ત્રસ્ય ઓં હ્રઃ સપ્તવક્ત્રસ્ય ।
ઓં કં અષ્ટવક્ત્રસ્ય ઓં જૂં નવવક્ત્રસ્ય ।
ઓં ક્ષં દશવક્ત્રસ્ય ઓં શ્રીં એકાદશવક્ત્રસ્ય ।
ઓં હ્રીં દ્વાદશવક્ત્રસ્ય ઓં ક્ષૌં ત્રયોદશવક્ત્રસ્ય ।
ઓં ન્રાં ચતુર્દશવક્ત્રસ્ય ।
એવં મંત્રા યથાક્રમં ન્યસ્તવ્યાઃ ।
શિરસ્યુરસિ માલાં ચ ગૃહીત્વા યો વ્રજેન્નરઃ ।
પદેપદેશ્વમેધસ્ય ફલમાપ્નોતિ નાન્યથા ॥ ૨૦૦ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.59.200 in Kannada sript:
ಇದಾನೀಂ ಮಂತ್ರಾ ದಿಶ್ಯಂತೇ ಓಂ ರುದ್ರ ಏಕವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ।
ಓಂ ಖಂ ದ್ವಿವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ಓಂ ವುಂ ತ್ರಿವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ।
ಓಂ ಹ್ರೀಂ ಚತುರ್ವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ಓಂ ಹ್ರಾಂ ಪಂಚವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ।
ಓಂ ಹ್ರೂಂ ಷಡ್ವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ಓಂ ಹ್ರಃ ಸಪ್ತವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ।
ಓಂ ಕಂ ಅಷ್ಟವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ಓಂ ಜೂಂ ನವವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ।
ಓಂ ಕ್ಷಂ ದಶವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ಓಂ ಶ್ರೀಂ ಏಕಾದಶವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ।
ಓಂ ಹ್ರೀಂ ದ್ವಾದಶವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ಓಂ ಕ್ಷೌಂ ತ್ರಯೋದಶವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ।
ಓಂ ನ್ರಾಂ ಚತುರ್ದಶವಕ್ತ್ರಸ್ಯ ।
ಏವಂ ಮಂತ್ರಾ ಯಥಾಕ್ರಮಂ ನ್ಯಸ್ತವ್ಯಾಃ ।
ಶಿರಸ್ಯುರಸಿ ಮಾಲಾಂ ಚ ಗೃಹೀತ್ವಾ ಯೋ ವ್ರಜೇನ್ನರಃ ।
ಪದೇಪದೇಶ್ವಮೇಧಸ್ಯ ಫಲಮಾಪ್ನೋತಿ ನಾನ್ಯಥಾ ॥ ೨೦೦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: