Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.50.241 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 241 contained in chapter 50 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.50.241

विधिनानशने नैव पितुः स्वर्गं ददाति यः ।
पुत्रस्य तस्य धीरस्य शृणु वक्ष्यामि यद्गुणम् ॥ २४१ ॥

vidhinānaśane naiva pituḥ svargaṃ dadāti yaḥ |
putrasya tasya dhīrasya śṛṇu vakṣyāmi yadguṇam || 241 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.50.241 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.50.241). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vidhi, Anashana, Naiva, Pitri, Pitu, Svarga, Yah, Putra, Tad, Dhira, Yat, Yad, Guna,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.50.241). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vidhinānaśane naiva pituḥ svargaṃ dadāti yaḥ
  • vidhinā -
  • vidhi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    vidhī (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • anaśane -
  • anaśana (noun, masculine)
    [locative single]
    anaśana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    anaśanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • naiva -
  • naiva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pituḥ -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    pitu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • svargam -
  • svarga (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svarga (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    svargā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dadāti -
  • dadāti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (verb class 3)
    [present active third single]
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “putrasya tasya dhīrasya śṛṇu vakṣyāmi yadguṇam
  • putrasya -
  • putra (noun, masculine)
    [genitive single]
    putra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • dhīrasya -
  • dhīra (noun, masculine)
    [genitive single]
    dhīra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • śṛṇu -
  • śru (verb class 5)
    [imperative active second single]
  • vakṣyāmi -
  • vac (verb class 2)
    [future active first single]
    vac (verb class 3)
    [future active first single]
    vah (verb class 1)
    [future active first single]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • guṇam -
  • guṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    guṇā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.50.241

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.50.241 in Bengali sript:
বিধিনানশনে নৈব পিতুঃ স্বর্গং দদাতি যঃ ।
পুত্রস্য তস্য ধীরস্য শৃণু বক্ষ্যামি যদ্গুণম্ ॥ ২৪১ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.50.241 in Gujarati sript:
વિધિનાનશને નૈવ પિતુઃ સ્વર્ગં દદાતિ યઃ ।
પુત્રસ્ય તસ્ય ધીરસ્ય શૃણુ વક્ષ્યામિ યદ્ગુણમ્ ॥ ૨૪૧ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.50.241 in Kannada sript:
ವಿಧಿನಾನಶನೇ ನೈವ ಪಿತುಃ ಸ್ವರ್ಗಂ ದದಾತಿ ಯಃ ।
ಪುತ್ರಸ್ಯ ತಸ್ಯ ಧೀರಸ್ಯ ಶೃಣು ವಕ್ಷ್ಯಾಮಿ ಯದ್ಗುಣಮ್ ॥ ೨೪೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: