Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.45.141 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 141 contained in chapter 45 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.45.141

अपरेण गते सूर्ये सलोकानां युगक्षये ।
तदा हिरण्यकशिपोर्दैत्यस्योपरिवेश्मनः ॥ १४१ ॥

apareṇa gate sūrye salokānāṃ yugakṣaye |
tadā hiraṇyakaśipordaityasyopariveśmanaḥ || 141 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.45.141 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.45.141). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Aparena, Apara, Gat, Gata, Gati, Surya, Saloka, Yugakshaya, Tada, Hiranyakashipu, Daitya, Upari, Veshman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.45.141). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “apareṇa gate sūrye salokānāṃ yugakṣaye
  • apareṇa -
  • apareṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    apara (noun, masculine)
    [instrumental single]
    apara (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • gate -
  • gat (noun, masculine)
    [dative single]
    gat (noun, neuter)
    [dative single]
    gata (noun, masculine)
    [locative single]
    gata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    gati (noun, feminine)
    [vocative single]
    gati (noun, masculine)
    [vocative single]
  • sūrye -
  • sūrya (noun, masculine)
    [locative single]
    sūrya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sūryā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sūr -> sūrya (participle, masculine)
    [locative single from √sūr class 4 verb], [locative single from √sūr class 10 verb]
    sūr -> sūrya (participle, neuter)
    [nominative dual from √sūr class 4 verb], [vocative dual from √sūr class 4 verb], [accusative dual from √sūr class 4 verb], [locative single from √sūr class 4 verb], [nominative dual from √sūr class 10 verb], [vocative dual from √sūr class 10 verb], [accusative dual from √sūr class 10 verb], [locative single from √sūr class 10 verb]
    sūr -> sūryā (participle, feminine)
    [nominative dual from √sūr class 4 verb], [vocative single from √sūr class 4 verb], [vocative dual from √sūr class 4 verb], [accusative dual from √sūr class 4 verb], [nominative dual from √sūr class 10 verb], [vocative single from √sūr class 10 verb], [vocative dual from √sūr class 10 verb], [accusative dual from √sūr class 10 verb]
    sūr (verb class 10)
    [present passive first single]
    sūr (verb class 4)
    [present middle first single], [present passive first single]
  • salokānām -
  • saloka (noun, masculine)
    [genitive plural]
    saloka (noun, neuter)
    [genitive plural]
    salokā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • yugakṣaye -
  • yugakṣaya (noun, masculine)
    [locative single]
  • Line 2: “tadā hiraṇyakaśipordaityasyopariveśmanaḥ
  • tadā* -
  • tadā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tada (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • hiraṇyakaśipor -
  • hiraṇyakaśipu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    hiraṇyakaśipu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • daityasyo -
  • daitya (noun, masculine)
    [genitive single]
    daitya (noun, neuter)
    [genitive single]
  • upari -
  • upari (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    upari (indeclinable)
    [indeclinable]
  • veśmanaḥ -
  • veśman (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.45.141

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.45.141 in Bengali sript:
অপরেণ গতে সূর্যে সলোকানাং যুগক্ষযে ।
তদা হিরণ্যকশিপোর্দৈত্যস্যোপরিবেশ্মনঃ ॥ ১৪১ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.45.141 in Gujarati sript:
અપરેણ ગતે સૂર્યે સલોકાનાં યુગક્ષયે ।
તદા હિરણ્યકશિપોર્દૈત્યસ્યોપરિવેશ્મનઃ ॥ ૧૪૧ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.45.141 in Kannada sript:
ಅಪರೇಣ ಗತೇ ಸೂರ್ಯೇ ಸಲೋಕಾನಾಂ ಯುಗಕ್ಷಯೇ ।
ತದಾ ಹಿರಣ್ಯಕಶಿಪೋರ್ದೈತ್ಯಸ್ಯೋಪರಿವೇಶ್ಮನಃ ॥ ೧೪೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: