Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.44.138 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 138 contained in chapter 44 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.44.138

ततस्तु हर्षसंपूर्णा पद्मपत्रस्थितं पयः ।
तस्यै ददुस्तया चापि तत्पीतं क्रमशो जलम् ॥ १३८ ॥

tatastu harṣasaṃpūrṇā padmapatrasthitaṃ payaḥ |
tasyai dadustayā cāpi tatpītaṃ kramaśo jalam || 138 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.44.138 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.44.138). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Harsha, Sampurna, Padmapatra, Sthita, Payas, Paya, Capin, Capi, Tat, Pita, Kramashah, Kramashas, Jala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.44.138). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatastu harṣasaṃpūrṇā padmapatrasthitaṃ payaḥ
  • tatas -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • harṣa -
  • harṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    harṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    hṛṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sampūrṇā -
  • sampūrṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • padmapatra -
  • padmapatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    padmapatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sthitam -
  • sthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sthitā (noun, feminine)
    [adverb]
    sthā -> sthita (participle, masculine)
    [accusative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> sthita (participle, neuter)
    [nominative single from √sthā class 1 verb], [accusative single from √sthā class 1 verb]
  • payaḥ -
  • payas (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    paya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tasyai dadustayā cāpi tatpītaṃ kramaśo jalam
  • tasyai -
  • (noun, feminine)
    [dative single]
    tas (verb class 4)
    [imperative middle first single], [imperative passive first single]
  • dadus -
  • (verb class 1)
    [perfect active third plural]
    (verb class 3)
    [perfect active third plural]
    (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    (verb class 4)
    [perfect active third plural]
    dai (verb class 1)
    [perfect active third plural]
    de (verb class 1)
    [perfect active third plural]
  • tayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • pītam -
  • pīta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pīta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pītā (noun, feminine)
    [adverb]
    -> pīta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    -> pīta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
    -> pīta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 3 verb]
    -> pīta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 3 verb], [accusative single from √ class 3 verb]
    pai -> pīta (participle, masculine)
    [accusative single from √pai class 1 verb]
    pai -> pīta (participle, neuter)
    [nominative single from √pai class 1 verb], [accusative single from √pai class 1 verb]
    pi -> pīta (participle, masculine)
    [accusative single from √pi class 1 verb], [accusative single from √pi class 2 verb], [accusative single from √pi class 3 verb]
    pi -> pīta (participle, neuter)
    [nominative single from √pi class 1 verb], [accusative single from √pi class 1 verb], [nominative single from √pi class 2 verb], [accusative single from √pi class 2 verb], [nominative single from √pi class 3 verb], [accusative single from √pi class 3 verb]
    -> pīta (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 3 verb], [accusative single from √ class 4 verb]
    -> pīta (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 1 verb], [accusative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb], [nominative single from √ class 3 verb], [accusative single from √ class 3 verb], [nominative single from √ class 4 verb], [accusative single from √ class 4 verb]
    (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • kramaśo* -
  • kramaśaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    kramaśas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • jalam -
  • jala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jalā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.44.138

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.44.138 in Bengali sript:
ততস্তু হর্ষসংপূর্ণা পদ্মপত্রস্থিতং পযঃ ।
তস্যৈ দদুস্তযা চাপি তত্পীতং ক্রমশো জলম্ ॥ ১৩৮ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.44.138 in Gujarati sript:
તતસ્તુ હર્ષસંપૂર્ણા પદ્મપત્રસ્થિતં પયઃ ।
તસ્યૈ દદુસ્તયા ચાપિ તત્પીતં ક્રમશો જલમ્ ॥ ૧૩૮ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.44.138 in Kannada sript:
ತತಸ್ತು ಹರ್ಷಸಂಪೂರ್ಣಾ ಪದ್ಮಪತ್ರಸ್ಥಿತಂ ಪಯಃ ।
ತಸ್ಯೈ ದದುಸ್ತಯಾ ಚಾಪಿ ತತ್ಪೀತಂ ಕ್ರಮಶೋ ಜಲಮ್ ॥ ೧೩೮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: