Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.40.140167 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 140167 contained in chapter 40 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.40.140167

रुचिरं रश्मिजालैश्च हैमजालैश्च शोभितम् ।
ईहामृगगणाकीर्णं पक्षिसंघविराजितम् ॥ १४०१६७ ॥

ruciraṃ raśmijālaiśca haimajālaiśca śobhitam |
īhāmṛgagaṇākīrṇaṃ pakṣisaṃghavirājitam || 140167 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.40.140167 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.40.140167). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rucira, Rashmijala, Haima, Jala, Shobhita, Ihamriga, Ganakirna, Pakshisangha, Virajita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.40.140167). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ruciraṃ raśmijālaiśca haimajālaiśca śobhitam
  • ruciram -
  • rucira (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rucira (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rucirā (noun, feminine)
    [adverb]
  • raśmijālaiś -
  • raśmijāla (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • haima -
  • haima (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    haima (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 1)
    [optative active first plural]
  • jālaiś -
  • jāla (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    jāla (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śobhitam -
  • śobhita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śobhita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śobhitā (noun, feminine)
    [adverb]
    śubh -> śobhita (participle, masculine)
    [adverb from √śubh]
    śubh -> śobhita (participle, neuter)
    [adverb from √śubh]
    śubh -> śobhitā (participle, feminine)
    [adverb from √śubh]
    śubh -> śobhita (participle, masculine)
    [accusative single from √śubh class 1 verb], [accusative single from √śubh class 6 verb], [accusative single from √śubh]
    śubh -> śobhita (participle, neuter)
    [nominative single from √śubh class 1 verb], [accusative single from √śubh class 1 verb], [nominative single from √śubh class 6 verb], [accusative single from √śubh class 6 verb], [nominative single from √śubh], [accusative single from √śubh]
  • Line 2: “īhāmṛgagaṇākīrṇaṃ pakṣisaṃghavirājitam
  • īhāmṛga -
  • īhāmṛga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • gaṇākīrṇam -
  • gaṇākīrṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gaṇākīrṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • pakṣisaṅgha -
  • pakṣisaṅgha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pakṣisaṅgha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • virājitam -
  • virājita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    virājita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    virājitā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.40.140167

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.40.140167 in Bengali sript:
রুচিরং রশ্মিজালৈশ্চ হৈমজালৈশ্চ শোভিতম্ ।
ঈহামৃগগণাকীর্ণং পক্ষিসংঘবিরাজিতম্ ॥ ১৪০১৬৭ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.40.140167 in Gujarati sript:
રુચિરં રશ્મિજાલૈશ્ચ હૈમજાલૈશ્ચ શોભિતમ્ ।
ઈહામૃગગણાકીર્ણં પક્ષિસંઘવિરાજિતમ્ ॥ ૧૪૦૧૬૭ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.40.140167 in Kannada sript:
ರುಚಿರಂ ರಶ್ಮಿಜಾಲೈಶ್ಚ ಹೈಮಜಾಲೈಶ್ಚ ಶೋಭಿತಮ್ ।
ಈಹಾಮೃಗಗಣಾಕೀರ್ಣಂ ಪಕ್ಷಿಸಂಘವಿರಾಜಿತಮ್ ॥ ೧೪೦೧೬೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: