Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.37.135 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 135 contained in chapter 37 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.37.135

प्रीतश्च परितुष्टश्च तां रात्रिं समुपावसत् ।
प्रभाते काल्यमुत्थाय कृत्वाह्निकमरिंदम ॥ १३५ ॥

prītaśca parituṣṭaśca tāṃ rātriṃ samupāvasat |
prabhāte kālyamutthāya kṛtvāhnikamariṃdama || 135 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.37.135 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.37.135). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Prita, Paritushta, Rat, Prabhata, Kalyam, Kalya, Utthaya, Uttha, Kritva, Kritvan, Ahnika, Arindama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.37.135). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “prītaśca parituṣṭaśca tāṃ rātriṃ samupāvasat
  • prītaś -
  • prīta (noun, masculine)
    [nominative single]
    pre -> prīta (participle, masculine)
    [nominative single from √pre class 2 verb]
    prī -> prīta (participle, masculine)
    [nominative single from √prī class 4 verb], [nominative single from √prī class 9 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parituṣṭaś -
  • parituṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • rāt -
  • ra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    -> rāt (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 2 verb], [vocative single from √ class 2 verb], [accusative single from √ class 2 verb]
  • rim -
  • samupā -
  • samupa (Preverb)
    [Preverb]
  • avasat -
  • vas (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • Line 2: “prabhāte kālyamutthāya kṛtvāhnikamariṃdama
  • prabhāte -
  • prabhāta (noun, masculine)
    [locative single]
    prabhāta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    prabhātā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kālyam -
  • kālyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    kālya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kālya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kālyā (noun, feminine)
    [adverb]
    kal -> kālya (participle, masculine)
    [adverb from √kal]
    kal -> kālya (participle, neuter)
    [adverb from √kal]
    kal -> kālyā (participle, feminine)
    [adverb from √kal]
    kal -> kālya (participle, masculine)
    [accusative single from √kal class 1 verb], [accusative single from √kal]
    kal -> kālya (participle, neuter)
    [nominative single from √kal class 1 verb], [accusative single from √kal class 1 verb], [nominative single from √kal], [accusative single from √kal]
  • utthāya -
  • utthāya (indeclinable)
    [indeclinable]
    uttha (noun, masculine)
    [dative single]
    uttha (noun, neuter)
    [dative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    kṛtvan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
  • ahnikam -
  • ahnika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ahnika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • arindama -
  • arindama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arindama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.37.135

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.37.135 in Bengali sript:
প্রীতশ্চ পরিতুষ্টশ্চ তাং রাত্রিং সমুপাবসত্ ।
প্রভাতে কাল্যমুত্থায কৃত্বাহ্নিকমরিংদম ॥ ১৩৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.37.135 in Gujarati sript:
પ્રીતશ્ચ પરિતુષ્ટશ્ચ તાં રાત્રિં સમુપાવસત્ ।
પ્રભાતે કાલ્યમુત્થાય કૃત્વાહ્નિકમરિંદમ ॥ ૧૩૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.37.135 in Kannada sript:
ಪ್ರೀತಶ್ಚ ಪರಿತುಷ್ಟಶ್ಚ ತಾಂ ರಾತ್ರಿಂ ಸಮುಪಾವಸತ್ ।
ಪ್ರಭಾತೇ ಕಾಲ್ಯಮುತ್ಥಾಯ ಕೃತ್ವಾಹ್ನಿಕಮರಿಂದಮ ॥ ೧೩೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: