Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.36.24 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 24 contained in chapter 36 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.36.24

सुरा हि कथयंति त्वां शूद्रघातिनमागतं ।
ब्राह्मणस्य च धर्मेण त्वया वै जीवितः सुतः ॥ २४ ॥

surā hi kathayaṃti tvāṃ śūdraghātinamāgataṃ |
brāhmaṇasya ca dharmeṇa tvayā vai jīvitaḥ sutaḥ || 24 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.36.24 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.36.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sura, Kathayat, Kathayanti, Tva, Yushmad, Shudra, Ghatin, Agata, Brahmana, Dharmena, Dharma, Jivita, Sut, Suta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.36.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “surā hi kathayaṃti tvāṃ śūdraghātinamāgataṃ
  • surā* -
  • sura (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    surā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • kathayanti -
  • kath -> kathayat (participle, neuter)
    [nominative plural from √kath class 10 verb], [vocative plural from √kath class 10 verb], [accusative plural from √kath class 10 verb]
    kath -> kathayantī (participle, feminine)
    [vocative single from √kath class 10 verb]
    kath (verb class 10)
    [present active third plural]
  • tvām -
  • tvā (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • śūdra -
  • śūdra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ghātinam -
  • ghātin (noun, masculine)
    [accusative single]
  • āgatam -
  • āgata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āgata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āgatā (noun, feminine)
    [adverb]
    ag (verb class 1)
    [imperfect active second dual]
  • Line 2: “brāhmaṇasya ca dharmeṇa tvayā vai jīvitaḥ sutaḥ
  • brāhmaṇasya -
  • brāhmaṇa (noun, masculine)
    [genitive single]
    brāhmaṇa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dharmeṇa -
  • dharmeṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    dharma (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • jīvitaḥ -
  • jīvita (noun, masculine)
    [nominative single]
    jīv -> jīvita (participle, masculine)
    [nominative single from √jīv class 1 verb]
  • sutaḥ -
  • sut (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    sut (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    suta (noun, masculine)
    [nominative single]
    su -> suta (participle, masculine)
    [nominative single from √su class 5 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 6 verb]
    -> suta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 2 verb]
    su (verb class 2)
    [present active third dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.36.24

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.36.24 in Bengali sript:
সুরা হি কথযংতি ত্বাং শূদ্রঘাতিনমাগতং ।
ব্রাহ্মণস্য চ ধর্মেণ ত্বযা বৈ জীবিতঃ সুতঃ ॥ ২৪ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.36.24 in Gujarati sript:
સુરા હિ કથયંતિ ત્વાં શૂદ્રઘાતિનમાગતં ।
બ્રાહ્મણસ્ય ચ ધર્મેણ ત્વયા વૈ જીવિતઃ સુતઃ ॥ ૨૪ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.36.24 in Kannada sript:
ಸುರಾ ಹಿ ಕಥಯಂತಿ ತ್ವಾಂ ಶೂದ್ರಘಾತಿನಮಾಗತಂ ।
ಬ್ರಾಹ್ಮಣಸ್ಯ ಚ ಧರ್ಮೇಣ ತ್ವಯಾ ವೈ ಜೀವಿತಃ ಸುತಃ ॥ ೨೪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: