Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.34.222 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 222 contained in chapter 34 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.34.222

एतान्वै श्राद्धकालांस्तु पुरा स्वायंभुवोब्रवीत् ।
कृते श्राद्धे न वै पुंसां पीडा भवति देहजा ॥ २२२ ॥

etānvai śrāddhakālāṃstu purā svāyaṃbhuvobravīt |
kṛte śrāddhe na vai puṃsāṃ pīḍā bhavati dehajā || 222 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.34.222 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.34.222). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Eta, Esha, Shraddhakala, Pura, Pur, Krite, Krit, Krita, Kriti, Shraddha, Pums, Pida, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Deha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.34.222). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “etānvai śrāddhakālāṃstu purā svāyaṃbhuvobravīt
  • etān -
  • eta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    eṣa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • śrāddhakālāṃs -
  • śrāddhakāla (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • purā -
  • purā (indeclinable)
    [indeclinable]
    pur (noun, feminine)
    [instrumental single]
    purā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse svāyambhuvobravīt
  • Line 2: “kṛte śrāddhe na vai puṃsāṃ pīḍā bhavati dehajā
  • kṛte -
  • kṛte (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛte (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    kṛt (noun, masculine)
    [dative single]
    kṛt (noun, neuter)
    [dative single]
    kṛta (noun, masculine)
    [locative single]
    kṛta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kṛtā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kṛti (noun, feminine)
    [vocative single]
    kṛti (noun, masculine)
    [vocative single]
    kṛ -> kṛta (participle, masculine)
    [locative single from √kṛ class 1 verb], [locative single from √kṛ class 2 verb], [locative single from √kṛ class 5 verb], [locative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛta (participle, neuter)
    [nominative dual from √kṛ class 1 verb], [vocative dual from √kṛ class 1 verb], [accusative dual from √kṛ class 1 verb], [locative single from √kṛ class 1 verb], [nominative dual from √kṛ class 2 verb], [vocative dual from √kṛ class 2 verb], [accusative dual from √kṛ class 2 verb], [locative single from √kṛ class 2 verb], [nominative dual from √kṛ class 5 verb], [vocative dual from √kṛ class 5 verb], [accusative dual from √kṛ class 5 verb], [locative single from √kṛ class 5 verb], [nominative dual from √kṛ class 8 verb], [vocative dual from √kṛ class 8 verb], [accusative dual from √kṛ class 8 verb], [locative single from √kṛ class 8 verb]
    kṛ -> kṛtā (participle, feminine)
    [nominative dual from √kṛ class 1 verb], [vocative single from √kṛ class 1 verb], [vocative dual from √kṛ class 1 verb], [accusative dual from √kṛ class 1 verb], [nominative dual from √kṛ class 2 verb], [vocative single from √kṛ class 2 verb], [vocative dual from √kṛ class 2 verb], [accusative dual from √kṛ class 2 verb], [nominative dual from √kṛ class 5 verb], [vocative single from √kṛ class 5 verb], [vocative dual from √kṛ class 5 verb], [accusative dual from √kṛ class 5 verb], [nominative dual from √kṛ class 8 verb], [vocative single from √kṛ class 8 verb], [vocative dual from √kṛ class 8 verb], [accusative dual from √kṛ class 8 verb]
    kṛ (verb class 2)
    [present middle third single]
  • śrāddhe -
  • śrāddha (noun, masculine)
    [locative single]
    śrāddha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    śrāddhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • puṃsām -
  • puṃs (noun, masculine)
    [genitive plural]
  • pīḍā* -
  • pīḍa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pīḍā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • deha -
  • deha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    deha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    dah (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • -
  • (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.34.222

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.34.222 in Bengali sript:
এতান্বৈ শ্রাদ্ধকালাংস্তু পুরা স্বাযংভুবোব্রবীত্ ।
কৃতে শ্রাদ্ধে ন বৈ পুংসাং পীডা ভবতি দেহজা ॥ ২২২ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.34.222 in Gujarati sript:
એતાન્વૈ શ્રાદ્ધકાલાંસ્તુ પુરા સ્વાયંભુવોબ્રવીત્ ।
કૃતે શ્રાદ્ધે ન વૈ પુંસાં પીડા ભવતિ દેહજા ॥ ૨૨૨ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.34.222 in Kannada sript:
ಏತಾನ್ವೈ ಶ್ರಾದ್ಧಕಾಲಾಂಸ್ತು ಪುರಾ ಸ್ವಾಯಂಭುವೋಬ್ರವೀತ್ ।
ಕೃತೇ ಶ್ರಾದ್ಧೇ ನ ವೈ ಪುಂಸಾಂ ಪೀಡಾ ಭವತಿ ದೇಹಜಾ ॥ ೨೨೨ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: