Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.34.108 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 108 contained in chapter 34 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.34.108

अस्मादृशैश्च प्रवरैर्विबोध्यं त्वां देवमूर्खाः स्वमतिं विभज्य ।
प्रबोद्धुमिच्छन्ति न तेषु बुद्धिरुदारकीर्तिष्वपि वेदहीनाः ॥ १०८ ॥

asmādṛśaiśca pravarairvibodhyaṃ tvāṃ devamūrkhāḥ svamatiṃ vibhajya |
praboddhumicchanti na teṣu buddhirudārakīrtiṣvapi vedahīnāḥ || 108 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.34.108 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.34.108). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asmadrisha, Pravara, Bodhya, Tva, Yushmad, Deva, Urj, Svamat, Vibhajya, Pra, Icchat, Icchanti, Tad, Buddhi, Udarakirti, Api, Vedahina,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.34.108). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “asmādṛśaiśca pravarairvibodhyaṃ tvāṃ devamūrkhāḥ svamatiṃ vibhajya
  • asmādṛśaiś -
  • asmādṛśa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    asmādṛśa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pravarair -
  • pravara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    pravara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vi -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bodhyam -
  • bodhya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bodhya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bodhyā (noun, feminine)
    [adverb]
    budh -> bodhya (participle, masculine)
    [adverb from √budh]
    budh -> bodhya (participle, neuter)
    [adverb from √budh]
    budh -> bodhyā (participle, feminine)
    [adverb from √budh]
    budh -> bodhya (participle, masculine)
    [accusative single from √budh]
    budh -> bodhya (participle, neuter)
    [nominative single from √budh], [accusative single from √budh]
  • tvām -
  • tvā (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • devam -
  • deva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    deva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    devā (noun, feminine)
    [adverb]
    devan (noun, masculine)
    [adverb]
  • ūrk -
  • ūrj (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • hāḥ -
  • ha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • svamat -
  • svamat (noun, masculine)
    [compound]
    svamat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vibhajya -
  • vibhajya (indeclinable)
    [indeclinable]
    vibhajya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vibhajya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “praboddhumicchanti na teṣu buddhirudārakīrtiṣvapi vedahīnāḥ
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • boddhum -
  • budh -> boddhum (infinitive)
    [infinitive from √budh]
    budh -> boddhum (infinitive)
    [infinitive from √budh]
  • icchanti -
  • iṣ -> icchat (participle, neuter)
    [nominative plural from √iṣ class 6 verb], [vocative plural from √iṣ class 6 verb], [accusative plural from √iṣ class 6 verb]
    iṣ -> icchantī (participle, feminine)
    [vocative single from √iṣ class 6 verb]
    iṣ (verb class 6)
    [present active third plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • teṣu -
  • ta (noun, masculine)
    [locative plural]
    ta (noun, neuter)
    [locative plural]
    tad (noun, neuter)
    [locative plural]
    sa (noun, masculine)
    [locative plural]
  • buddhir -
  • buddhi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udārakīrtiṣva -
  • udārakīrti (noun, masculine)
    [locative plural]
    udārakīrti (noun, neuter)
    [locative plural]
    udārakīrti (noun, feminine)
    [locative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • vedahīnāḥ -
  • vedahīna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vedahīnā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.34.108

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.34.108 in Bengali sript:
অস্মাদৃশৈশ্চ প্রবরৈর্বিবোধ্যং ত্বাং দেবমূর্খাঃ স্বমতিং বিভজ্য ।
প্রবোদ্ধুমিচ্ছন্তি ন তেষু বুদ্ধিরুদারকীর্তিষ্বপি বেদহীনাঃ ॥ ১০৮ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.34.108 in Gujarati sript:
અસ્માદૃશૈશ્ચ પ્રવરૈર્વિબોધ્યં ત્વાં દેવમૂર્ખાઃ સ્વમતિં વિભજ્ય ।
પ્રબોદ્ધુમિચ્છન્તિ ન તેષુ બુદ્ધિરુદારકીર્તિષ્વપિ વેદહીનાઃ ॥ ૧૦૮ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.34.108 in Kannada sript:
ಅಸ್ಮಾದೃಶೈಶ್ಚ ಪ್ರವರೈರ್ವಿಬೋಧ್ಯಂ ತ್ವಾಂ ದೇವಮೂರ್ಖಾಃ ಸ್ವಮತಿಂ ವಿಭಜ್ಯ ।
ಪ್ರಬೋದ್ಧುಮಿಚ್ಛನ್ತಿ ನ ತೇಷು ಬುದ್ಧಿರುದಾರಕೀರ್ತಿಷ್ವಪಿ ವೇದಹೀನಾಃ ॥ ೧೦೮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: