Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.33.184 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 184 contained in chapter 33 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.33.184

तर्पयित्वा च सलिलैः स्वान्पितॄन्दैवतान्यपि ।
उदीक्ष्य च मुहुः सूर्यं देवताश्च समाहितः ॥ १८४ ॥

tarpayitvā ca salilaiḥ svānpitṝndaivatānyapi |
udīkṣya ca muhuḥ sūryaṃ devatāśca samāhitaḥ || 184 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.33.184 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.33.184). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Salila, Sva, Pitri, Daivata, Api, Udikshya, Surya, Devata, Samahita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.33.184). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tarpayitvā ca salilaiḥ svānpitṝndaivatānyapi
  • tarpayitvā -
  • tṛp -> tarpayitvā (absolutive)
    [absolutive from √tṛp]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • salilaiḥ -
  • salila (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    salila (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • svān -
  • sva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • pitṝn -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • daivatānya -
  • daivata (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • Line 2: “udīkṣya ca muhuḥ sūryaṃ devatāśca samāhitaḥ
  • udīkṣya -
  • udīkṣya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse muhuḥ*sū
  • sūryam -
  • sūrya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sūrya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sūryā (noun, feminine)
    [adverb]
    sūr -> sūrya (participle, masculine)
    [accusative single from √sūr class 4 verb], [accusative single from √sūr class 10 verb]
    sūr -> sūrya (participle, neuter)
    [nominative single from √sūr class 4 verb], [accusative single from √sūr class 4 verb], [nominative single from √sūr class 10 verb], [accusative single from √sūr class 10 verb]
  • devatāś -
  • devatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    devata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samāhitaḥ -
  • samāhita (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.33.184

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.33.184 in Bengali sript:
তর্পযিত্বা চ সলিলৈঃ স্বান্পিতৄন্দৈবতান্যপি ।
উদীক্ষ্য চ মুহুঃ সূর্যং দেবতাশ্চ সমাহিতঃ ॥ ১৮৪ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.33.184 in Gujarati sript:
તર્પયિત્વા ચ સલિલૈઃ સ્વાન્પિતૄન્દૈવતાન્યપિ ।
ઉદીક્ષ્ય ચ મુહુઃ સૂર્યં દેવતાશ્ચ સમાહિતઃ ॥ ૧૮૪ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.33.184 in Kannada sript:
ತರ್ಪಯಿತ್ವಾ ಚ ಸಲಿಲೈಃ ಸ್ವಾನ್ಪಿತೄನ್ದೈವತಾನ್ಯಪಿ ।
ಉದೀಕ್ಷ್ಯ ಚ ಮುಹುಃ ಸೂರ್ಯಂ ದೇವತಾಶ್ಚ ಸಮಾಹಿತಃ ॥ ೧೮೪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: