Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.33.168 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 168 contained in chapter 33 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.33.168

रुद्र उवाच ।
राम हृष्टोस्मि भद्रं ते जातस्त्वं निर्मले कुले ।
त्वं चापि जगतां वंद्यो देवो मानुषरूपधृत् ॥ १६८ ॥

rudra uvāca |
rāma hṛṣṭosmi bhadraṃ te jātastvaṃ nirmale kule |
tvaṃ cāpi jagatāṃ vaṃdyo devo mānuṣarūpadhṛt || 168 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.33.168 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.33.168). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Rudra, Rama, Bhadram, Bhadra, Tad, Yushmad, Jatri, Jata, Tva, Nirmala, Kula, Kuli, Capin, Capi, Jagat, Jagata, Vandya, Vandi, Deva, Devri, Manusha, Rupadhrit,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.33.168). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rudra uvāca
  • rudra* -
  • rudra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “rāma hṛṣṭosmi bhadraṃ te jātastvaṃ nirmale kule
  • rāma -
  • rāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rāma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • Cannot analyse hṛṣṭosmi*bh
  • bhadram -
  • bhadram (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhadra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhadra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhadrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • jātas -
  • jātṛ (noun, feminine)
    [vocative single]
    jāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    jan -> jāta (participle, masculine)
    [nominative single from √jan class 1 verb], [nominative single from √jan class 2 verb], [nominative single from √jan class 3 verb], [nominative single from √jan class 4 verb]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • nirmale -
  • nirmala (noun, masculine)
    [locative single]
    nirmala (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    nirmalā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kule -
  • kula (noun, masculine)
    [locative single]
    kula (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kulā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kuli (noun, feminine)
    [vocative single]
    kuli (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 3: “tvaṃ cāpi jagatāṃ vaṃdyo devo mānuṣarūpadhṛt
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • jagatām -
  • jagat (noun, masculine)
    [genitive plural]
    jagat (noun, neuter)
    [genitive plural]
    jagatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vandyo* -
  • vandya (noun, masculine)
    [nominative single]
    vand -> vandya (participle, masculine)
    [nominative single from √vand class 1 verb]
    vandī (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vandī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • devo* -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative single]
    devṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
  • mānuṣa -
  • mānuṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mānuṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rūpadhṛt -
  • rūpadhṛt (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    rūpadhṛt (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.33.168

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.33.168 in Bengali sript:
রুদ্র উবাচ ।
রাম হৃষ্টোস্মি ভদ্রং তে জাতস্ত্বং নির্মলে কুলে ।
ত্বং চাপি জগতাং বংদ্যো দেবো মানুষরূপধৃত্ ॥ ১৬৮ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.33.168 in Gujarati sript:
રુદ્ર ઉવાચ ।
રામ હૃષ્ટોસ્મિ ભદ્રં તે જાતસ્ત્વં નિર્મલે કુલે ।
ત્વં ચાપિ જગતાં વંદ્યો દેવો માનુષરૂપધૃત્ ॥ ૧૬૮ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.33.168 in Kannada sript:
ರುದ್ರ ಉವಾಚ ।
ರಾಮ ಹೃಷ್ಟೋಸ್ಮಿ ಭದ್ರಂ ತೇ ಜಾತಸ್ತ್ವಂ ನಿರ್ಮಲೇ ಕುಲೇ ।
ತ್ವಂ ಚಾಪಿ ಜಗತಾಂ ವಂದ್ಯೋ ದೇವೋ ಮಾನುಷರೂಪಧೃತ್ ॥ ೧೬೮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: