Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.33.165 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 165 contained in chapter 33 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.33.165

यस्य प्रणम्य चरणौ वरदस्य भक्त्या स्तुत्वा च वाग्भिरमलाभिरतंद्रितात्मा ।
दीप्तस्तमांसि नुदते स्वकरैर्विवस्वांस्तं शंकरं शरणदं शरणं व्रजामि ॥ १६५ ॥

yasya praṇamya caraṇau varadasya bhaktyā stutvā ca vāgbhiramalābhirataṃdritātmā |
dīptastamāṃsi nudate svakarairvivasvāṃstaṃ śaṃkaraṃ śaraṇadaṃ śaraṇaṃ vrajāmi || 165 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.33.165 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.33.165). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yasya, Yah, Yat, Prana, Carana, Carani, Varada, Bhaktya, Bhakti, Stutva, Vac, Amala, Atandrita, Asmad, Dipta, Tamas, Nudat, Svakara, Vivasvat, Shankara, Sharana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.33.165). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yasya praṇamya caraṇau varadasya bhaktyā stutvā ca vāgbhiramalābhirataṃdritātmā
  • yasya -
  • yasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yasya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    yas -> yasya (absolutive)
    [absolutive from √yas]
    ya (noun, masculine)
    [genitive single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    yat (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    yas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • praṇam -
  • praṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    praṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    praṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ya -
  • caraṇau -
  • caraṇa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    caraṇi (noun, masculine)
    [locative single]
    caraṇi (noun, feminine)
    [locative single]
  • varadasya -
  • varada (noun, masculine)
    [genitive single]
    varada (noun, neuter)
    [genitive single]
  • bhaktyā -
  • bhaktyā (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhakti (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • stutvā -
  • stu -> stutvā (absolutive)
    [absolutive from √stu]
    stutvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vāgbhir -
  • vāc (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • amalābhir -
  • amalā (noun, feminine)
    [instrumental plural]
  • atandritāt -
  • atandrita (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    atandrita (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • Line 2: “dīptastamāṃsi nudate svakarairvivasvāṃstaṃ śaṃkaraṃ śaraṇadaṃ śaraṇaṃ vrajāmi
  • dīptas -
  • dīpta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tamāṃsi -
  • tamas (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nudate -
  • nud -> nudat (participle, masculine)
    [dative single from √nud class 6 verb]
    nud -> nudat (participle, neuter)
    [dative single from √nud class 6 verb]
    nud (verb class 6)
    [present middle third single]
  • svakarair -
  • svakara (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    svakara (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vivasvāṃs -
  • vivasvat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • śaṅkaram -
  • śaṅkara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaṅkara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaṅkarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śaraṇa -
  • śaraṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śaraṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dam -
  • da (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    da (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
  • śaraṇam -
  • śaraṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaraṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaraṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vrajāmi -
  • vraj (verb class 1)
    [present active first single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.33.165

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.33.165 in Bengali sript:
যস্য প্রণম্য চরণৌ বরদস্য ভক্ত্যা স্তুত্বা চ বাগ্ভিরমলাভিরতংদ্রিতাত্মা ।
দীপ্তস্তমাংসি নুদতে স্বকরৈর্বিবস্বাংস্তং শংকরং শরণদং শরণং ব্রজামি ॥ ১৬৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.33.165 in Gujarati sript:
યસ્ય પ્રણમ્ય ચરણૌ વરદસ્ય ભક્ત્યા સ્તુત્વા ચ વાગ્ભિરમલાભિરતંદ્રિતાત્મા ।
દીપ્તસ્તમાંસિ નુદતે સ્વકરૈર્વિવસ્વાંસ્તં શંકરં શરણદં શરણં વ્રજામિ ॥ ૧૬૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.33.165 in Kannada sript:
ಯಸ್ಯ ಪ್ರಣಮ್ಯ ಚರಣೌ ವರದಸ್ಯ ಭಕ್ತ್ಯಾ ಸ್ತುತ್ವಾ ಚ ವಾಗ್ಭಿರಮಲಾಭಿರತಂದ್ರಿತಾತ್ಮಾ ।
ದೀಪ್ತಸ್ತಮಾಂಸಿ ನುದತೇ ಸ್ವಕರೈರ್ವಿವಸ್ವಾಂಸ್ತಂ ಶಂಕರಂ ಶರಣದಂ ಶರಣಂ ವ್ರಜಾಮಿ ॥ ೧೬೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: