Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.33.113 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 113 contained in chapter 33 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.33.113

प्रत्यङ्मुखं गतः क्रोशं ज्येष्ठं यावच्च पुष्करम् ।
पूर्वभागे पुष्करस्य यावत्तिष्ठति राघवः ॥ ११३ ॥

pratyaṅmukhaṃ gataḥ krośaṃ jyeṣṭhaṃ yāvacca puṣkaram |
pūrvabhāge puṣkarasya yāvattiṣṭhati rāghavaḥ || 113 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.33.113 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.33.113). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pratyanmukha, Gat, Gata, Krosha, Jyeshtham, Jyeshtha, Yavat, Pushkara, Purvabhaga, Tishthat, Raghava,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.33.113). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pratyaṅmukhaṃ gataḥ krośaṃ jyeṣṭhaṃ yāvacca puṣkaram
  • pratyaṅmukham -
  • pratyaṅmukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pratyaṅmukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • gataḥ -
  • gat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    gat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    gata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • krośam -
  • krośa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    krośa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • jyeṣṭham -
  • jyeṣṭham (indeclinable)
    [indeclinable]
    jyeṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jyeṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jyeṣṭhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yāvac -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṣkaram -
  • puṣkara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    puṣkara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “pūrvabhāge puṣkarasya yāvattiṣṭhati rāghavaḥ
  • pūrvabhāge -
  • pūrvabhāga (noun, masculine)
    [locative single]
    pūrvabhāga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pūrvabhāgā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • puṣkarasya -
  • puṣkara (noun, masculine)
    [genitive single]
    puṣkara (noun, neuter)
    [genitive single]
  • yāvat -
  • yāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    yāvat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yāvat (noun, masculine)
    [compound]
    yāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tiṣṭhati -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [locative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [present active third single]
  • rāghavaḥ -
  • rāghava (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.33.113

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.33.113 in Bengali sript:
প্রত্যঙ্মুখং গতঃ ক্রোশং জ্যেষ্ঠং যাবচ্চ পুষ্করম্ ।
পূর্বভাগে পুষ্করস্য যাবত্তিষ্ঠতি রাঘবঃ ॥ ১১৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.33.113 in Gujarati sript:
પ્રત્યઙ્મુખં ગતઃ ક્રોશં જ્યેષ્ઠં યાવચ્ચ પુષ્કરમ્ ।
પૂર્વભાગે પુષ્કરસ્ય યાવત્તિષ્ઠતિ રાઘવઃ ॥ ૧૧૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.33.113 in Kannada sript:
ಪ್ರತ್ಯಙ್ಮುಖಂ ಗತಃ ಕ್ರೋಶಂ ಜ್ಯೇಷ್ಠಂ ಯಾವಚ್ಚ ಪುಷ್ಕರಮ್ ।
ಪೂರ್ವಭಾಗೇ ಪುಷ್ಕರಸ್ಯ ಯಾವತ್ತಿಷ್ಠತಿ ರಾಘವಃ ॥ ೧೧೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: