Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.31.115 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 115 contained in chapter 31 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.31.115

त्रपाकरं यद्भवति प्रजानां परिपीडकम् ।
न तु तद्युज्यते दातुं तासां भक्ष्यं तु शंकर ॥ ११५ ॥

trapākaraṃ yadbhavati prajānāṃ paripīḍakam |
na tu tadyujyate dātuṃ tāsāṃ bhakṣyaṃ tu śaṃkara || 115 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.31.115 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.31.115). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Trapaka, Yat, Yad, Bhavati, Bhavat, Bhavant, Praja, Prajana, Pari, Pidaka, Tad, Tat, Datu, Bhakshya, Shankara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.31.115). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “trapākaraṃ yadbhavati prajānāṃ paripīḍakam
  • trapāka -
  • trapāka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ram -
  • ra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • bhavati -
  • bhavatī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, masculine)
    [locative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, masculine)
    [locative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [locative single]
    bhū (verb class 1)
    [present active third single]
  • prajānām -
  • praja (noun, masculine)
    [genitive plural]
    praja (noun, neuter)
    [genitive plural]
    prajā (noun, feminine)
    [genitive plural]
    prajānā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • pīḍakam -
  • pīḍaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “na tu tadyujyate dātuṃ tāsāṃ bhakṣyaṃ tu śaṃkara
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • yujyate -
  • yuj (verb class 7)
    [present passive third single]
  • dātum -
  • -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    dai -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √dai]
    de -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √de]
    dātu (noun, masculine)
    [accusative single]
    dātu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tāsām -
  • (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • bhakṣyam -
  • bhakṣya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhakṣya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhakṣyā (noun, feminine)
    [adverb]
    bhakṣ -> bhakṣya (participle, masculine)
    [adverb from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣya (participle, neuter)
    [adverb from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣyā (participle, feminine)
    [adverb from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣya (participle, masculine)
    [accusative single from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣya (participle, neuter)
    [nominative single from √bhakṣ], [accusative single from √bhakṣ]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • śaṅkara -
  • śaṅkara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śaṅkara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.31.115

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.31.115 in Bengali sript:
ত্রপাকরং যদ্ভবতি প্রজানাং পরিপীডকম্ ।
ন তু তদ্যুজ্যতে দাতুং তাসাং ভক্ষ্যং তু শংকর ॥ ১১৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.31.115 in Gujarati sript:
ત્રપાકરં યદ્ભવતિ પ્રજાનાં પરિપીડકમ્ ।
ન તુ તદ્યુજ્યતે દાતું તાસાં ભક્ષ્યં તુ શંકર ॥ ૧૧૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.31.115 in Kannada sript:
ತ್ರಪಾಕರಂ ಯದ್ಭವತಿ ಪ್ರಜಾನಾಂ ಪರಿಪೀಡಕಮ್ ।
ನ ತು ತದ್ಯುಜ್ಯತೇ ದಾತುಂ ತಾಸಾಂ ಭಕ್ಷ್ಯಂ ತು ಶಂಕರ ॥ ೧೧೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: