Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.30.135 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 135 contained in chapter 30 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.30.135

त्वद्बाहुबलमाश्रित्य त्रिदिवे मखभागिनः ।
त्वया क्रतुशतैरिष्टं समाप्तवरदक्षिणैः ॥ १३५ ॥

tvadbāhubalamāśritya tridive makhabhāginaḥ |
tvayā kratuśatairiṣṭaṃ samāptavaradakṣiṇaiḥ || 135 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.30.135 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.30.135). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yushmad, Bahubala, Ashritya, Tridiva, Makha, Bhagin, Tva, Shata, Ishtam, Ishta, Samapta, Varadakshina,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.30.135). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tvadbāhubalamāśritya tridive makhabhāginaḥ
  • tvad -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • bāhubalam -
  • bāhubala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bāhubala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • āśritya -
  • āśritya (indeclinable)
    āśritya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āśritya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tridive -
  • tridiva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tridivā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • makha -
  • makha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    makha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    makh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhāginaḥ -
  • bhāgin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    bhāgin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “tvayā kratuśatairiṣṭaṃ samāptavaradakṣiṇaiḥ
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • kratu -
  • kratu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • śatair -
  • śata (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • iṣṭam -
  • iṣṭam (indeclinable)
    iṣṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    iṣṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    iṣṭā (noun, feminine)
    iṣ -> iṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √iṣ class 6 verb]
    iṣ -> iṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √iṣ class 6 verb], [accusative single from √iṣ class 6 verb]
    yaj -> iṣṭa (participle, masculine)
    [accusative single from √yaj class 1 verb]
    yaj -> iṣṭa (participle, neuter)
    [nominative single from √yaj class 1 verb], [accusative single from √yaj class 1 verb]
  • samāpta -
  • samāpta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samāpta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • varadakṣiṇai -
  • varadakṣiṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiḥ -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    i (verb class 2)
    [imperfect active second single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.30.135

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.30.135 in Bengali sript:
ত্বদ্বাহুবলমাশ্রিত্য ত্রিদিবে মখভাগিনঃ ।
ত্বযা ক্রতুশতৈরিষ্টং সমাপ্তবরদক্ষিণৈঃ ॥ ১৩৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.30.135 in Gujarati sript:
ત્વદ્બાહુબલમાશ્રિત્ય ત્રિદિવે મખભાગિનઃ ।
ત્વયા ક્રતુશતૈરિષ્ટં સમાપ્તવરદક્ષિણૈઃ ॥ ૧૩૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.30.135 in Kannada sript:
ತ್ವದ್ಬಾಹುಬಲಮಾಶ್ರಿತ್ಯ ತ್ರಿದಿವೇ ಮಖಭಾಗಿನಃ ।
ತ್ವಯಾ ಕ್ರತುಶತೈರಿಷ್ಟಂ ಸಮಾಪ್ತವರದಕ್ಷಿಣೈಃ ॥ ೧೩೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: