Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.30.71 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 71 contained in chapter 30 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.30.71

तत्रोचुः केचिदुर्व्यां जयजय भगवन्संप्रहृष्टाश्च केचित् ।
त्वेवं प्रोक्तप्रणादैरविरल मनसश्चानुवादैस्तथान्यैः ।
ध्यायंतेन्ये निगूढं जननभय जरामृत्युविच्छेदहेतो ।
रित्येवं कृत्स्नमासीज्जगदिदमखिलं सर्वतः संपृहृष्टम् ॥ ७१ ॥

tatrocuḥ kecidurvyāṃ jayajaya bhagavansaṃprahṛṣṭāśca kecit |
tvevaṃ proktapraṇādairavirala manasaścānuvādaistathānyaiḥ |
dhyāyaṃtenye nigūḍhaṃ jananabhaya jarāmṛtyuvicchedaheto |
rityevaṃ kṛtsnamāsījjagadidamakhilaṃ sarvataḥ saṃpṛhṛṣṭam || 71 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.30.71 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.30.71). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatra, Kah, Kim, Cit, Urvi, Urvya, Jaya, Bhagavat, Bhagavan, Samprahrishta, Tva, Evam, Eva, Prokta, Pranada, Avirala, Manas, Manasa, Tatha, Dhyayam, Dhyayat, Tad, Yushmad, Nigudha, Janana, Bhaya, Jaramrityu, Viccheda, Hetu, Rit, Sarvatah, Sarvata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.30.71). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatrocuḥ kecidurvyāṃ jayajaya bhagavansaṃprahṛṣṭāśca kecit
  • tatro -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • ūcuḥ -
  • uc (verb class 4)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    vac (verb class 3)
    [perfect active third plural]
  • ke -
  • ka (noun, masculine)
    [nominative plural]
    ka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • urvyām -
  • urvī (noun, feminine)
    [locative single]
    urvyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • jaya -
  • jaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ji (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • jaya -
  • jaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ji (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhagavan -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [vocative single]
    bhagavan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • samprahṛṣṭāś -
  • samprahṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samprahṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ke -
  • ka (noun, masculine)
    [nominative plural]
    ka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • cit -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “tvevaṃ proktapraṇādairavirala manasaścānuvādaistathānyaiḥ
  • tve -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, masculine)
    [nominative plural]
    tva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prokta -
  • prokta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prokta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • praṇādair -
  • praṇāda (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • avirala -
  • avirala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    avirala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • manasaś -
  • manas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    manasa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cān -
  • ca (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • uvādai -
  • vad (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • ais -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    i (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • tathānyai -
  • tatha (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • aiḥ -
  • a (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    i (verb class 2)
    [imperfect active second single]
  • Line 3: “dhyāyaṃtenye nigūḍhaṃ jananabhaya jarāmṛtyuvicchedaheto
  • dhyāyan -
  • dhyāyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    dhyāyat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • nye -
  • nigūḍham -
  • nigūḍha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nigūḍha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nigūḍhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • janana -
  • janana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    janana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhaya -
  • bhaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhī (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • jarāmṛtyu -
  • jarāmṛtyu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    jarāmṛtyu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    jarāmṛtyu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • viccheda -
  • viccheda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • heto -
  • hetu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • Line 4: “rityevaṃ kṛtsnamāsījjagadidamakhilaṃ sarvataḥ saṃpṛhṛṣṭam
  • ritye -
  • rit (noun, masculine)
    [locative single]
    rit (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse kṛtsnamāsījjagadidamakhilam*sa
  • sarvataḥ -
  • sarvataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarvata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Cannot analyse sampṛhṛṣṭam

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.30.71

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.30.71 in Bengali sript:
তত্রোচুঃ কেচিদুর্ব্যাং জযজয ভগবন্সংপ্রহৃষ্টাশ্চ কেচিত্ ।
ত্বেবং প্রোক্তপ্রণাদৈরবিরল মনসশ্চানুবাদৈস্তথান্যৈঃ ।
ধ্যাযংতেন্যে নিগূঢং জননভয জরামৃত্যুবিচ্ছেদহেতো ।
রিত্যেবং কৃত্স্নমাসীজ্জগদিদমখিলং সর্বতঃ সংপৃহৃষ্টম্ ॥ ৭১ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.30.71 in Gujarati sript:
તત્રોચુઃ કેચિદુર્વ્યાં જયજય ભગવન્સંપ્રહૃષ્ટાશ્ચ કેચિત્ ।
ત્વેવં પ્રોક્તપ્રણાદૈરવિરલ મનસશ્ચાનુવાદૈસ્તથાન્યૈઃ ।
ધ્યાયંતેન્યે નિગૂઢં જનનભય જરામૃત્યુવિચ્છેદહેતો ।
રિત્યેવં કૃત્સ્નમાસીજ્જગદિદમખિલં સર્વતઃ સંપૃહૃષ્ટમ્ ॥ ૭૧ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.30.71 in Kannada sript:
ತತ್ರೋಚುಃ ಕೇಚಿದುರ್ವ್ಯಾಂ ಜಯಜಯ ಭಗವನ್ಸಂಪ್ರಹೃಷ್ಟಾಶ್ಚ ಕೇಚಿತ್ ।
ತ್ವೇವಂ ಪ್ರೋಕ್ತಪ್ರಣಾದೈರವಿರಲ ಮನಸಶ್ಚಾನುವಾದೈಸ್ತಥಾನ್ಯೈಃ ।
ಧ್ಯಾಯಂತೇನ್ಯೇ ನಿಗೂಢಂ ಜನನಭಯ ಜರಾಮೃತ್ಯುವಿಚ್ಛೇದಹೇತೋ ।
ರಿತ್ಯೇವಂ ಕೃತ್ಸ್ನಮಾಸೀಜ್ಜಗದಿದಮಖಿಲಂ ಸರ್ವತಃ ಸಂಪೃಹೃಷ್ಟಮ್ ॥ ೭೧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: