Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.18.443 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 443 contained in chapter 18 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.18.443

दुःखत्रयाभितप्तस्य छाया योगतरोः स्मृता ।
न बाध्यते पुनर्दुःखैः प्राप्य निर्वाणमुत्तमम् ॥ ४४३ ॥

duḥkhatrayābhitaptasya chāyā yogataroḥ smṛtā |
na bādhyate punarduḥkhaiḥ prāpya nirvāṇamuttamam || 443 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.18.443 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.18.443). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Duhkhatraya, Abhitapta, Cha, Chaya, Yoga, Taru, Smrita, Punar, Duhkha, Prapya, Nirvana, Uttamam, Uttama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.18.443). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “duḥkhatrayābhitaptasya chāyā yogataroḥ smṛtā
  • duḥkhatrayā -
  • duḥkhatraya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    duḥkhatraya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • abhitaptasya -
  • abhitapta (noun, masculine)
    [genitive single]
    abhitapta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • chāyā* -
  • chā (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    chāya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    chāyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yoga -
  • yoga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • taroḥ -
  • taru (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    taru (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • smṛtā -
  • smṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
    smṛ -> smṛtā (participle, feminine)
    [nominative single from √smṛ class 1 verb]
  • Line 2: “na bādhyate punarduḥkhaiḥ prāpya nirvāṇamuttamam
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bādhyate -
  • bādh (verb class 1)
    [present passive third single]
    bādh (verb class 0)
    [present passive third single]
  • punar -
  • punar (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    punar (indeclinable)
    [indeclinable]
  • duḥkhaiḥ -
  • duḥkha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    duḥkha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • prāpya -
  • prāpya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    prāpya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirvāṇam -
  • nirvāṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirvāṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirvāṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uttamam -
  • uttamam (indeclinable)
    [indeclinable]
    uttama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uttama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uttamā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.18.443

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.18.443 in Bengali sript:
দুঃখত্রযাভিতপ্তস্য ছাযা যোগতরোঃ স্মৃতা ।
ন বাধ্যতে পুনর্দুঃখৈঃ প্রাপ্য নির্বাণমুত্তমম্ ॥ ৪৪৩ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.18.443 in Gujarati sript:
દુઃખત્રયાભિતપ્તસ્ય છાયા યોગતરોઃ સ્મૃતા ।
ન બાધ્યતે પુનર્દુઃખૈઃ પ્રાપ્ય નિર્વાણમુત્તમમ્ ॥ ૪૪૩ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.18.443 in Kannada sript:
ದುಃಖತ್ರಯಾಭಿತಪ್ತಸ್ಯ ಛಾಯಾ ಯೋಗತರೋಃ ಸ್ಮೃತಾ ।
ನ ಬಾಧ್ಯತೇ ಪುನರ್ದುಃಖೈಃ ಪ್ರಾಪ್ಯ ನಿರ್ವಾಣಮುತ್ತಮಮ್ ॥ ೪೪೩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: