Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.18.337 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 337 contained in chapter 18 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.18.337

द्वीप्युवाच ।
धेनुके पश्य गच्छ त्वं पुत्रकं पुत्रवत्सले ।
पाययित्वा स्तनं वत्समवलिह्य च मूर्द्धनि ॥ ३३७ ॥

dvīpyuvāca |
dhenuke paśya gaccha tvaṃ putrakaṃ putravatsale |
pāyayitvā stanaṃ vatsamavalihya ca mūrddhani || 337 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.18.337 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.18.337). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dvipin, Dvipi, Dhenuka, Pashya, Gaccha, Tva, Yushmad, Putraka, Putravat, Sala, Stana, Vatsa, Avali, Murddha, Murddhan,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.18.337). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dvīpyuvāca
  • dvīpyu -
  • dvīpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    dvīpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    dvīpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    dvīpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    dvīpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • Line 2: “dhenuke paśya gaccha tvaṃ putrakaṃ putravatsale
  • dhenuke -
  • dhenuka (noun, masculine)
    [locative single]
    dhenuka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dhenukā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • paśya -
  • paśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
  • gaccha -
  • gaccha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • putrakam -
  • putraka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    putrakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • putravat -
  • putravat (indeclinable)
    [indeclinable]
    putravat (noun, masculine)
    [compound]
    putravat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sale -
  • sala (noun, masculine)
    [locative single]
    sal (verb class 1)
    [present middle first single]
  • Line 3: “pāyayitvā stanaṃ vatsamavalihya ca mūrddhani
  • pāyayitvā -
  • -> pāyayitvā (absolutive)
    [absolutive from √]
  • stanam -
  • stana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • vatsam -
  • vatsa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vatsa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vatsā (noun, feminine)
    [adverb]
  • avali -
  • avalī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    avalī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    avalī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • hya -
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mūrddha -
  • mūrddha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mūrddha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mūrddhan (noun, masculine)
    [compound]
    mūrddhan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.18.337

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.18.337 in Bengali sript:
দ্বীপ্যুবাচ ।
ধেনুকে পশ্য গচ্ছ ত্বং পুত্রকং পুত্রবত্সলে ।
পাযযিত্বা স্তনং বত্সমবলিহ্য চ মূর্দ্ধনি ॥ ৩৩৭ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.18.337 in Gujarati sript:
દ્વીપ્યુવાચ ।
ધેનુકે પશ્ય ગચ્છ ત્વં પુત્રકં પુત્રવત્સલે ।
પાયયિત્વા સ્તનં વત્સમવલિહ્ય ચ મૂર્દ્ધનિ ॥ ૩૩૭ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.18.337 in Kannada sript:
ದ್ವೀಪ್ಯುವಾಚ ।
ಧೇನುಕೇ ಪಶ್ಯ ಗಚ್ಛ ತ್ವಂ ಪುತ್ರಕಂ ಪುತ್ರವತ್ಸಲೇ ।
ಪಾಯಯಿತ್ವಾ ಸ್ತನಂ ವತ್ಸಮವಲಿಹ್ಯ ಚ ಮೂರ್ದ್ಧನಿ ॥ ೩೩೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: