Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.18.169 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 169 contained in chapter 18 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.18.169

शोभते तन्मुखं तस्याः शोकबाष्पाविलेक्षणं ।
सितं विकसितं तद्वत्पद्मं तोयकणोक्षितम् ॥ १६९ ॥

śobhate tanmukhaṃ tasyāḥ śokabāṣpāvilekṣaṇaṃ |
sitaṃ vikasitaṃ tadvatpadmaṃ toyakaṇokṣitam || 169 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.18.169 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.18.169). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shobhat, Tat, Tad, Tan, Mukha, Shoka, Bashpavilekshana, Sita, Vikasita, Tadvat, Padma, Toyakana, Ukshita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.18.169). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śobhate tanmukhaṃ tasyāḥ śokabāṣpāvilekṣaṇaṃ
  • śobhate -
  • śubh -> śobhat (participle, masculine)
    [dative single from √śubh class 1 verb]
    śubh -> śobhat (participle, neuter)
    [dative single from √śubh class 1 verb]
    śubh (verb class 1)
    [present middle third single]
  • tan -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
    tan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • mukham -
  • mukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    mukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • tasyāḥ -
  • (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • śoka -
  • śoka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śoka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śuk (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bāṣpāvilekṣaṇam -
  • bāṣpāvilekṣaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bāṣpāvilekṣaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bāṣpāvilekṣaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “sitaṃ vikasitaṃ tadvatpadmaṃ toyakaṇokṣitam
  • sitam -
  • sita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sitā (noun, feminine)
    [adverb]
    -> sita (participle, masculine)
    [accusative single from √ class 4 verb]
    -> sita (participle, neuter)
    [nominative single from √ class 4 verb], [accusative single from √ class 4 verb]
    si -> sita (participle, masculine)
    [accusative single from √si class 5 verb], [accusative single from √si class 9 verb]
    si -> sita (participle, neuter)
    [nominative single from √si class 5 verb], [accusative single from √si class 5 verb], [nominative single from √si class 9 verb], [accusative single from √si class 9 verb]
  • vikasitam -
  • vikasita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vikasita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vikasitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tadvat -
  • tadvat (noun, masculine)
    [compound]
    tadvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • padmam -
  • padma (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    padma (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    padmā (noun, feminine)
    [adverb]
  • toyakaṇo -
  • toyakaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • ukṣitam -
  • ukṣita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ukṣita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ukṣitā (noun, feminine)
    [adverb]
    ukṣ -> ukṣita (participle, masculine)
    [accusative single from √ukṣ class 1 verb]
    ukṣ -> ukṣita (participle, neuter)
    [nominative single from √ukṣ class 1 verb], [accusative single from √ukṣ class 1 verb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.18.169

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.18.169 in Bengali sript:
শোভতে তন্মুখং তস্যাঃ শোকবাষ্পাবিলেক্ষণং ।
সিতং বিকসিতং তদ্বত্পদ্মং তোযকণোক্ষিতম্ ॥ ১৬৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.18.169 in Gujarati sript:
શોભતે તન્મુખં તસ્યાઃ શોકબાષ્પાવિલેક્ષણં ।
સિતં વિકસિતં તદ્વત્પદ્મં તોયકણોક્ષિતમ્ ॥ ૧૬૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.18.169 in Kannada sript:
ಶೋಭತೇ ತನ್ಮುಖಂ ತಸ್ಯಾಃ ಶೋಕಬಾಷ್ಪಾವಿಲೇಕ್ಷಣಂ ।
ಸಿತಂ ವಿಕಸಿತಂ ತದ್ವತ್ಪದ್ಮಂ ತೋಯಕಣೋಕ್ಷಿತಮ್ ॥ ೧೬೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: