Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.18.124 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 124 contained in chapter 18 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.18.124

विस्मयं परमं जग्मुः किमु मानुषयोनयः ।
वर्तमाने तथा यज्ञे पुष्करस्थे पितामहे ॥ १२४ ॥

vismayaṃ paramaṃ jagmuḥ kimu mānuṣayonayaḥ |
vartamāne tathā yajñe puṣkarasthe pitāmahe || 124 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.18.124 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.18.124). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vismaya, Paramam, Parama, Manusha, Yona, Yah, Vartamana, Tatha, Yajna, Pushkara, Tha, Pitamaha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.18.124). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vismayaṃ paramaṃ jagmuḥ kimu mānuṣayonayaḥ
  • vismayam -
  • vismaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vismaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vismayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • paramam -
  • paramam (indeclinable)
    [indeclinable]
    parama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    parama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paramā (noun, feminine)
    [adverb]
  • jagmuḥ -
  • gam (verb class 1)
    [perfect active third plural]
    gam (verb class 2)
    [perfect active third plural]
    gam (verb class 3)
    [perfect active third plural]
  • Cannot analyse kimu*mā
  • mānuṣa -
  • mānuṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mānuṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yona -
  • yona (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yona (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “vartamāne tathā yajñe puṣkarasthe pitāmahe
  • vartamāne -
  • vartamāna (noun, masculine)
    [locative single]
    vartamāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vartamānā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vṛt -> vartamāna (participle, masculine)
    [locative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vartamāna (participle, neuter)
    [nominative dual from √vṛt class 1 verb], [vocative dual from √vṛt class 1 verb], [accusative dual from √vṛt class 1 verb], [locative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vartamānā (participle, feminine)
    [nominative dual from √vṛt class 1 verb], [vocative single from √vṛt class 1 verb], [vocative dual from √vṛt class 1 verb], [accusative dual from √vṛt class 1 verb]
  • tathā* -
  • tathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    tatha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • yajñe -
  • yajña (noun, masculine)
    [locative single]
  • puṣkaras -
  • puṣkara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • the -
  • tha (noun, masculine)
    [locative single]
    tha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • pitāmahe -
  • pitāmaha (noun, masculine)
    [locative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.18.124

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.18.124 in Bengali sript:
বিস্মযং পরমং জগ্মুঃ কিমু মানুষযোনযঃ ।
বর্তমানে তথা যজ্ঞে পুষ্করস্থে পিতামহে ॥ ১২৪ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.18.124 in Gujarati sript:
વિસ્મયં પરમં જગ્મુઃ કિમુ માનુષયોનયઃ ।
વર્તમાને તથા યજ્ઞે પુષ્કરસ્થે પિતામહે ॥ ૧૨૪ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.18.124 in Kannada sript:
ವಿಸ್ಮಯಂ ಪರಮಂ ಜಗ್ಮುಃ ಕಿಮು ಮಾನುಷಯೋನಯಃ ।
ವರ್ತಮಾನೇ ತಥಾ ಯಜ್ಞೇ ಪುಷ್ಕರಸ್ಥೇ ಪಿತಾಮಹೇ ॥ ೧೨೪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: