Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.17.258 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 258 contained in chapter 17 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.17.258

मर्त्यलोके यदा विष्णो अवतारं करिष्यसि ।
भ्रात्रा सह परं दुःखं स्वभार्याहरणादिजं ॥ २५८ ॥

martyaloke yadā viṣṇo avatāraṃ kariṣyasi |
bhrātrā saha paraṃ duḥkhaṃ svabhāryāharaṇādijaṃ || 258 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.17.258 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.17.258). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Martyaloka, Yada, Yad, Vishnu, Avatara, Bhratri, Saha, Param, Para, Duhkham, Duhkha, Sva, Svan, Bhari, Bharin, Bharya, Aharana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.17.258). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “martyaloke yadā viṣṇo avatāraṃ kariṣyasi
  • martyaloke -
  • martyaloka (noun, masculine)
    [locative single]
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • viṣṇo -
  • viṣṇu (noun, feminine)
    [vocative single]
    viṣṇu (noun, masculine)
    [vocative single]
  • avatāram -
  • avatāra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • kariṣyasi -
  • kṛ (verb class 1)
    [future active second single]
    kṛ (verb class 2)
    [future active second single]
    kṛ (verb class 5)
    [future active second single]
    kṛ (verb class 8)
    [future active second single]
    kṛ (verb class 3)
    [future active second single]
    kṛ (verb class 6)
    [future active second single]
    kṝ (verb class 5)
    [future active second single]
    kṝ (verb class 9)
    [future active second single]
  • Line 2: “bhrātrā saha paraṃ duḥkhaṃ svabhāryāharaṇādijaṃ
  • bhrātrā -
  • bhrātṛ (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • saha -
  • saha (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    saha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    saha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sah (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • param -
  • param (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    para (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • duḥkham -
  • duḥkham (indeclinable)
    [indeclinable]
    duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • sva -
  • sva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    svan (noun, masculine)
    [compound]
    svan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • bhāryā -
  • bhāri (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhārin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    bhārin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhārya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhārya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhṛ -> bhārya (participle, masculine)
    [compound from √bhṛ]
    bhṛ -> bhārya (participle, neuter)
    [compound from √bhṛ]
    bhṛ -> bhārya (absolutive)
    [absolutive from √bhṛ]
    bhāryā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhṛ -> bhārya (participle, masculine)
    [vocative single from √bhṛ]
    bhṛ -> bhārya (participle, neuter)
    [vocative single from √bhṛ]
    bhṛ -> bhāryā (participle, feminine)
    [nominative single from √bhṛ]
  • āharaṇā -
  • āharaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āharaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    āharaṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adi -
  • ad (noun, masculine)
    [locative single]
    ad (noun, neuter)
    [locative single]
  • jam -
  • ja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.17.258

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.17.258 in Bengali sript:
মর্ত্যলোকে যদা বিষ্ণো অবতারং করিষ্যসি ।
ভ্রাত্রা সহ পরং দুঃখং স্বভার্যাহরণাদিজং ॥ ২৫৮ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.17.258 in Gujarati sript:
મર્ત્યલોકે યદા વિષ્ણો અવતારં કરિષ્યસિ ।
ભ્રાત્રા સહ પરં દુઃખં સ્વભાર્યાહરણાદિજં ॥ ૨૫૮ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.17.258 in Kannada sript:
ಮರ್ತ್ಯಲೋಕೇ ಯದಾ ವಿಷ್ಣೋ ಅವತಾರಂ ಕರಿಷ್ಯಸಿ ।
ಭ್ರಾತ್ರಾ ಸಹ ಪರಂ ದುಃಖಂ ಸ್ವಭಾರ್ಯಾಹರಣಾದಿಜಂ ॥ ೨೫೮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: