Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.14.155 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 155 contained in chapter 14 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.14.155

ब्रह्महत्याभिभूतस्य तनुर्मे कृष्णतां गता ।
शवगंधश्च मे गात्रे लोहस्याभरणानि मे ॥ १५५ ॥

brahmahatyābhibhūtasya tanurme kṛṣṇatāṃ gatā |
śavagaṃdhaśca me gātre lohasyābharaṇāni me || 155 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.14.155 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.14.155). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Brahmahatya, Abhibhuta, Tanu, Tanus, Asmad, Krishnata, Gat, Gata, Shavagandha, Gatri, Gatra, Loha, Abharana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.14.155). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “brahmahatyābhibhūtasya tanurme kṛṣṇatāṃ gatā
  • brahmahatyā -
  • brahmahatya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    brahmahatya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    brahmahatyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • abhibhūtasya -
  • abhibhūta (noun, masculine)
    [genitive single]
    abhibhūta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tanur -
  • tanus (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tanus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tanu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • kṛṣṇatām -
  • kṛṣṇatā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • gatā -
  • gat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    gatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “śavagaṃdhaśca me gātre lohasyābharaṇāni me
  • śavagandhaś -
  • śavagandha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • gātre -
  • gātṛ (noun, masculine)
    [dative single]
    gātra (noun, masculine)
    [locative single]
    gātra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    gātrā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • lohasyā -
  • loha (noun, masculine)
    [genitive single]
    loha (noun, neuter)
    [genitive single]
    luh (verb class 1)
    [present active second single]
  • ābharaṇāni -
  • ābharaṇa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.14.155

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.14.155 in Bengali sript:
ব্রহ্মহত্যাভিভূতস্য তনুর্মে কৃষ্ণতাং গতা ।
শবগংধশ্চ মে গাত্রে লোহস্যাভরণানি মে ॥ ১৫৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.14.155 in Gujarati sript:
બ્રહ્મહત્યાભિભૂતસ્ય તનુર્મે કૃષ્ણતાં ગતા ।
શવગંધશ્ચ મે ગાત્રે લોહસ્યાભરણાનિ મે ॥ ૧૫૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.14.155 in Kannada sript:
ಬ್ರಹ್ಮಹತ್ಯಾಭಿಭೂತಸ್ಯ ತನುರ್ಮೇ ಕೃಷ್ಣತಾಂ ಗತಾ ।
ಶವಗಂಧಶ್ಚ ಮೇ ಗಾತ್ರೇ ಲೋಹಸ್ಯಾಭರಣಾನಿ ಮೇ ॥ ೧೫೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: