Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.7.95 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 95 contained in chapter 7 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.7.95

तथैव जन्यधामानौ मुनयः सप्त नामतः ।
साध्या देवगणा ये च कथितास्तामसेंतरे ॥ ९५ ॥

tathaiva janyadhāmānau munayaḥ sapta nāmataḥ |
sādhyā devagaṇā ye ca kathitāstāmaseṃtare || 95 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.7.95 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.7.95). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Janya, Dhaman, Muni, Munaya, Sapta, Saptan, Namatah, Sadhya, Devagana, Yah, Yat, Kathita, Tamasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.7.95). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathaiva janyadhāmānau munayaḥ sapta nāmataḥ
  • tathai -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • janya -
  • janya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    janya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    jan -> janya (participle, masculine)
    [compound from √jan]
    jan -> janya (participle, neuter)
    [compound from √jan]
    jan -> janya (participle, masculine)
    [vocative single from √jan class 10 verb], [vocative single from √jan]
    jan -> janya (participle, neuter)
    [vocative single from √jan class 10 verb], [vocative single from √jan]
  • dhāmānau -
  • dhāman (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • munayaḥ -
  • muni (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    munaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sapta -
  • sapta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sapta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    saptan (noun, masculine)
    [compound]
    saptan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sap -> sapta (participle, masculine)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
    sap -> sapta (participle, neuter)
    [vocative single from √sap class 1 verb]
  • nāmataḥ -
  • nāmataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “sādhyā devagaṇā ye ca kathitāstāmaseṃtare
  • sādhyā* -
  • sādhya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    sādhyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    sādh -> sādhya (participle, masculine)
    [nominative plural from √sādh class 1 verb], [vocative plural from √sādh class 1 verb], [nominative plural from √sādh class 4 verb], [vocative plural from √sādh class 4 verb], [nominative plural from √sādh class 5 verb], [vocative plural from √sādh class 5 verb]
    sādh -> sādhyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sādh class 1 verb], [vocative plural from √sādh class 1 verb], [accusative plural from √sādh class 1 verb], [nominative plural from √sādh class 4 verb], [vocative plural from √sādh class 4 verb], [accusative plural from √sādh class 4 verb], [nominative plural from √sādh class 5 verb], [vocative plural from √sādh class 5 verb], [accusative plural from √sādh class 5 verb]
    sidh -> sādhya (participle, masculine)
    [nominative plural from √sidh], [vocative plural from √sidh]
    sidh -> sādhyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √sidh], [vocative plural from √sidh], [accusative plural from √sidh]
  • devagaṇā* -
  • devagaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • ye -
  • ya (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kathitās -
  • kathita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kathitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    kath -> kathita (participle, masculine)
    [nominative plural from √kath class 10 verb], [vocative plural from √kath class 10 verb]
    kath -> kathitā (participle, feminine)
    [nominative plural from √kath class 10 verb], [vocative plural from √kath class 10 verb], [accusative plural from √kath class 10 verb]
  • tāmase -
  • tāmasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tāmasa (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • īnta -
  • īnt (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • re -
  • (noun, feminine)
    [dative single]
    (noun, masculine)
    [dative single]
    ra (noun, masculine)
    [locative single]
    ra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.7.95

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.7.95 in Bengali sript:
তথৈব জন্যধামানৌ মুনযঃ সপ্ত নামতঃ ।
সাধ্যা দেবগণা যে চ কথিতাস্তামসেংতরে ॥ ৯৫ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.7.95 in Gujarati sript:
તથૈવ જન્યધામાનૌ મુનયઃ સપ્ત નામતઃ ।
સાધ્યા દેવગણા યે ચ કથિતાસ્તામસેંતરે ॥ ૯૫ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.7.95 in Kannada sript:
ತಥೈವ ಜನ್ಯಧಾಮಾನೌ ಮುನಯಃ ಸಪ್ತ ನಾಮತಃ ।
ಸಾಧ್ಯಾ ದೇವಗಣಾ ಯೇ ಚ ಕಥಿತಾಸ್ತಾಮಸೇಂತರೇ ॥ ೯೫ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: