Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.5.24 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 24 contained in chapter 5 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.5.24

वसवोष्टौ समायाता अश्विनौ च समागतौ ।
वृक्षो वनस्पतिश्चापि गन्धर्वाप्सरसां गणाः ॥ २४ ॥

vasavoṣṭau samāyātā aśvinau ca samāgatau |
vṛkṣo vanaspatiścāpi gandharvāpsarasāṃ gaṇāḥ || 24 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.5.24 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.5.24). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vasava, Ushta, Samayata, Ashvin, Ashvina, Samagata, Samagati, Vriksha, Vanaspati, Capin, Capi, Gandharvapsaras, Gana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.5.24). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vasavoṣṭau samāyātā aśvinau ca samāgatau
  • vasavo -
  • vasava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vasava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • uṣṭau -
  • uṣṭa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    uṣ -> uṣṭa (participle, masculine)
    [nominative dual from √uṣ class 1 verb], [vocative dual from √uṣ class 1 verb], [accusative dual from √uṣ class 1 verb], [nominative dual from √uṣ class 9 verb], [vocative dual from √uṣ class 9 verb], [accusative dual from √uṣ class 9 verb]
    uch -> uṣṭa (participle, masculine)
    [nominative dual from √uch class 1 verb], [vocative dual from √uch class 1 verb], [accusative dual from √uch class 1 verb]
    vas -> uṣṭa (participle, masculine)
    [nominative dual from √vas class 1 verb], [vocative dual from √vas class 1 verb], [accusative dual from √vas class 1 verb]
    vas -> uṣṭa (participle, masculine)
    [nominative dual from √vas class 6 verb], [vocative dual from √vas class 6 verb], [accusative dual from √vas class 6 verb]
  • samāyātā* -
  • samāyāta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    samāyātā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • aśvinau -
  • aśvin (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    aśvina (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samāgatau -
  • samāgata (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    samāgati (noun, feminine)
    [locative single]
  • Line 2: “vṛkṣo vanaspatiścāpi gandharvāpsarasāṃ gaṇāḥ
  • vṛkṣo* -
  • vṛkṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vanaspatiś -
  • vanaspati (noun, feminine)
    [nominative single]
    vanaspati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cāpi -
  • cāpin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    cāpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    cāpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    cāpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • gandharvāpsarasām -
  • gandharvāpsaras (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • gaṇāḥ -
  • gaṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    gaṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.5.24

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.5.24 in Bengali sript:
বসবোষ্টৌ সমাযাতা অশ্বিনৌ চ সমাগতৌ ।
বৃক্ষো বনস্পতিশ্চাপি গন্ধর্বাপ্সরসাং গণাঃ ॥ ২৪ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.5.24 in Gujarati sript:
વસવોષ્ટૌ સમાયાતા અશ્વિનૌ ચ સમાગતૌ ।
વૃક્ષો વનસ્પતિશ્ચાપિ ગન્ધર્વાપ્સરસાં ગણાઃ ॥ ૨૪ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.5.24 in Kannada sript:
ವಸವೋಷ್ಟೌ ಸಮಾಯಾತಾ ಅಶ್ವಿನೌ ಚ ಸಮಾಗತೌ ।
ವೃಕ್ಷೋ ವನಸ್ಪತಿಶ್ಚಾಪಿ ಗನ್ಧರ್ವಾಪ್ಸರಸಾಂ ಗಣಾಃ ॥ ೨೪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: