Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.4.110 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 110 contained in chapter 4 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.4.110

भगवन्नेष तावत्तु त्वच्छक्त्या चोपबृंहितः ।
सर्वकार्यकरः शक्रस्तवैवांशेन शत्रुहा ॥ ११० ॥

bhagavanneṣa tāvattu tvacchaktyā copabṛṃhitaḥ |
sarvakāryakaraḥ śakrastavaivāṃśena śatruhā || 110 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.4.110 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.4.110). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhagavat, Bhagavan, Esha, Tavat, Yushmad, Shakti, Brimhita, Sarvakarin, Sarvakarya, Akara, Shakrastava, Eva, Sha, Shatruha, Shatruhan,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.4.110). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhagavanneṣa tāvattu tvacchaktyā copabṛṃhitaḥ
  • bhagavann -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [vocative single]
    bhagavan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • tāvat -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tvacch -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • śaktyā -
  • śakti (noun, feminine)
    [instrumental single]
    śaktī (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    śaktī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • copa -
  • cup (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bṛṃhitaḥ -
  • bṛṃhita (noun, masculine)
    [nominative single]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [nominative single from √bṛh]
    bṛh -> bṛṃhita (participle, masculine)
    [nominative single from √bṛh]
  • Line 2: “sarvakāryakaraḥ śakrastavaivāṃśena śatruhā
  • sarvakārya -
  • sarvakārin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    sarvakārin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sarvakārya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvakārya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • akaraḥ -
  • akara (noun, masculine)
    [nominative single]
    kṛ (verb class 1)
    [imperfect active second single]
  • śakrastavai -
  • śakrastava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śakrastava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • evāṃ -
  • evā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • śena -
  • śa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • śatruhā -
  • śatruhā (noun, feminine)
    [nominative single]
    śatruhan (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.4.110

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.4.110 in Bengali sript:
ভগবন্নেষ তাবত্তু ত্বচ্ছক্ত্যা চোপবৃংহিতঃ ।
সর্বকার্যকরঃ শক্রস্তবৈবাংশেন শত্রুহা ॥ ১১০ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.4.110 in Gujarati sript:
ભગવન્નેષ તાવત્તુ ત્વચ્છક્ત્યા ચોપબૃંહિતઃ ।
સર્વકાર્યકરઃ શક્રસ્તવૈવાંશેન શત્રુહા ॥ ૧૧૦ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.4.110 in Kannada sript:
ಭಗವನ್ನೇಷ ತಾವತ್ತು ತ್ವಚ್ಛಕ್ತ್ಯಾ ಚೋಪಬೃಂಹಿತಃ ।
ಸರ್ವಕಾರ್ಯಕರಃ ಶಕ್ರಸ್ತವೈವಾಂಶೇನ ಶತ್ರುಹಾ ॥ ೧೧೦ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: