Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.3.187 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 187 contained in chapter 3 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.3.187

अत्रिर्वसिष्ठो वह्निश्च पितरश्च यथाक्रमम् ।
ख्यात्याद्या जगृहुः कन्या मुनयो राजसत्तम ॥ १८७ ॥

atrirvasiṣṭho vahniśca pitaraśca yathākramam |
khyātyādyā jagṛhuḥ kanyā munayo rājasattama || 187 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.3.187 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.3.187). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atri, Vasishtha, Vahni, Pitri, Yatha, Akramam, Akrama, Khyati, Khyat, Adi, Adya, Kani, Kanya, Muni, Munaya, Rajasa, Tta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.3.187). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atrirvasiṣṭho vahniśca pitaraśca yathākramam
  • atrir -
  • atri (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vasiṣṭho* -
  • vasiṣṭha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vahniś -
  • vahni (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pitaraś -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • akramam -
  • akramam (indeclinable)
    [indeclinable]
    akrama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    akrama (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    akramā (noun, feminine)
    [adverb]
    kram (verb class 1)
    [imperfect active first single], [aorist active first single]
    kram (verb class 4)
    [aorist active first single]
  • Line 2: “khyātyādyā jagṛhuḥ kanyā munayo rājasattama
  • khyātyā -
  • khyāti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    khyāti (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    khyā -> khyāt (participle, masculine)
    [locative single from √khyā class 2 verb]
    khyā -> khyāt (participle, neuter)
    [nominative dual from √khyā class 2 verb], [vocative dual from √khyā class 2 verb], [accusative dual from √khyā class 2 verb], [locative single from √khyā class 2 verb]
    khyā -> khyātī (participle, feminine)
    [nominative single from √khyā class 2 verb], [vocative single from √khyā class 2 verb], [instrumental single from √khyā class 2 verb]
    khyā (verb class 2)
    [present active third single]
  • ādyā* -
  • ādi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    ādya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    ādyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    ad -> ādya (participle, masculine)
    [nominative plural from √ad], [vocative plural from √ad]
    ad -> ādyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √ad], [vocative plural from √ad], [accusative plural from √ad]
  • jagṛhuḥ -
  • grah (verb class 9)
    [perfect active third plural]
  • kanyā* -
  • kanī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    kanya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kanyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • munayo* -
  • muni (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    munaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • rājasa -
  • rājasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ttam -
  • tta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ttā (noun, feminine)
    [adverb]
  • a -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.3.187

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.3.187 in Bengali sript:
অত্রির্বসিষ্ঠো বহ্নিশ্চ পিতরশ্চ যথাক্রমম্ ।
খ্যাত্যাদ্যা জগৃহুঃ কন্যা মুনযো রাজসত্তম ॥ ১৮৭ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.3.187 in Gujarati sript:
અત્રિર્વસિષ્ઠો વહ્નિશ્ચ પિતરશ્ચ યથાક્રમમ્ ।
ખ્યાત્યાદ્યા જગૃહુઃ કન્યા મુનયો રાજસત્તમ ॥ ૧૮૭ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.3.187 in Kannada sript:
ಅತ್ರಿರ್ವಸಿಷ್ಠೋ ವಹ್ನಿಶ್ಚ ಪಿತರಶ್ಚ ಯಥಾಕ್ರಮಮ್ ।
ಖ್ಯಾತ್ಯಾದ್ಯಾ ಜಗೃಹುಃ ಕನ್ಯಾ ಮುನಯೋ ರಾಜಸತ್ತಮ ॥ ೧೮೭ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: