Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana verse 1.1.9 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu. This is verse 9 contained in chapter 1 of book 1 (सृष्टिखण्ड, sṛṣṭikhaṇḍa).

Verse 1.1.9

उक्त्वा चैवमृषीन्सर्वानदृश्यत्वमगात्पुनः ।
गंगावर्तसमाहारो नेमिर्यत्र व्यशीर्यत ॥ ९ ॥

uktvā caivamṛṣīnsarvānadṛśyatvamagātpunaḥ |
gaṃgāvartasamāhāro nemiryatra vyaśīryata || 9 ||

The English translation of Padma Purana Verse 1.1.9 is contained in the book Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation) by Chaukhamba Surbharati Prakashan. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.1.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Uktva, Evam, Eva, Rishi, Sarva, Adrishyat, Vama, Puna, Ganga, Rita, Samahara, Nemi, Yatra, Vya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Padma Purana Verse 1.1.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “uktvā caivamṛṣīnsarvānadṛśyatvamagātpunaḥ
  • uktvā -
  • uktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ṛṣīn -
  • ṛṣi (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • sarvān -
  • sarva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • adṛśyat -
  • adṛśyat (noun, masculine)
    [compound]
    adṛśyat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vama -
  • vama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vam (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • gāt -
  • ga (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ga (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    (verb class 2)
    [injunctive active third single]
    (verb class 3)
    [injunctive active third single]
  • punaḥ -
  • pu (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    puna (noun, masculine)
    [nominative single]
    (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “gaṃgāvartasamāhāro nemiryatra vyaśīryata
  • gaṅgāva -
  • gaṅga (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ar -
  • a (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ṛta -
  • ṛta (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samāhāro* -
  • samāhāra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nemir -
  • nemi (noun, feminine)
    [nominative single]
    nemi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yatra -
  • yatra (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yatra (indeclinable)
    [indeclinable]
    yatra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yatra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vya -
  • vi (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    vi (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    vi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ve (noun, masculine)
    [adverb]
    vya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vi (Preverb)
    [Preverb]
  • aśīryata -
  • śṝ (verb class 9)
    [imperfect passive third single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Verse 1.1.9

Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!

Preview of verse 1.1.9 in Bengali sript:
উক্ত্বা চৈবমৃষীন্সর্বানদৃশ্যত্বমগাত্পুনঃ ।
গংগাবর্তসমাহারো নেমির্যত্র ব্যশীর্যত ॥ ৯ ॥

Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!

Preview of verse 1.1.9 in Gujarati sript:
ઉક્ત્વા ચૈવમૃષીન્સર્વાનદૃશ્યત્વમગાત્પુનઃ ।
ગંગાવર્તસમાહારો નેમિર્યત્ર વ્યશીર્યત ॥ ૯ ॥

Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!

Preview of verse 1.1.9 in Kannada sript:
ಉಕ್ತ್ವಾ ಚೈವಮೃಷೀನ್ಸರ್ವಾನದೃಶ್ಯತ್ವಮಗಾತ್ಪುನಃ ।
ಗಂಗಾವರ್ತಸಮಾಹಾರೋ ನೇಮಿರ್ಯತ್ರ ವ್ಯಶೀರ್ಯತ ॥ ೯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: