Padma Purana [sanskrit]

462,305 words | ISBN-13: 9789385005305

The Padma-purana Book 2 Chapter 92 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Padmapurana is a one of the largest of the eighteen Major Puranas containing roughly 50,000 metrical verses. Although popular for its inclusion of the Ramayana and large sections on pilgrimage guides this is also known for its dedication to both Shiva and Vishnu.

[English text for this chapter is available]

kuṃjala uvāca |
kālaṃjaraṃ samāsādya nivasaṃti suduḥkhitāḥ |
mahāpāpaistu saṃdagdhā hāhābhūtā vicetanāḥ || 1 ||
[Analyze grammar]

tatra kaścitsamāyātaḥsiddhaścaiva mahāyaśāḥ |
tena pṛṣṭāḥ suduḥkhārtā bhavaṃtaḥ kena duḥkhitāḥ || 2 ||
[Analyze grammar]

sa taiḥ prokto mahāprājñaḥ sarvajñānaviśāradaḥ |
teṣāṃ jñātvā mahāpāpaṃ kṛpāṃ cakre supuṇyabhāk || 3 ||
[Analyze grammar]

siddha uvāca |
amāsomasamāyoge prayāgaḥ puṣkaraśca yaḥ |
arghatīrthaṃ tṛtīyaṃ tu vārāṇasī caturthakā || 4 ||
[Analyze grammar]

gacchaṃtu tatra vai yūyaṃ catvāraḥ pātakāvilāḥ |
gaṃgāṃbhasi yadā snātāstadā muktā bhaviṣyatha || 5 ||
[Analyze grammar]

pātakebhyo na saṃdeho nirmalatvaṃ gamiṣyatha |
ādiṣṭāstena vai sarve praṇemustaṃ prayatnataḥ || 6 ||
[Analyze grammar]

kālaṃjarāttato jagmuḥ satvaraṃ pāpapīḍitāḥ |
vārāṇasīṃ samāsādya snātvā cai vadvijottamāḥ || 7 ||
[Analyze grammar]

prayāgaṃ puṣkaraṃ caiva arghatīrthaṃ tu sattama |
amāsomaṃ susaṃprāpya jagmuste ca mahāpurīm || 8 ||
[Analyze grammar]

viduraścaṃdraśarmā ca vedaśarmā tṛtīyakaḥ |
vaiśyo vaṃjulakaścaiva surāpaḥ pāpacetanaḥ || 9 ||
[Analyze grammar]

tasminparvaṇi saṃprāpte snātā gaṃgāṃbhasi dvija |
snānamātreṇa muktāstu govadhādyaiśca kilbiṣaiḥ || 10 ||
[Analyze grammar]

brahmahatyā guruhatyā surāpānādi pātakaiḥ |
liptāni tāni tīrthāni paribhramaṃti medinīm || 11 ||
[Analyze grammar]

puṣkaro ardhatīrthastu prayāgaḥ pāpanāśanaḥ |
vārāṇasī caturthī tu liptā pāpairdvijottama || 12 ||
[Analyze grammar]

kṛṣṇatvaṃ pedire sarve haṃsarūpeṇa babhramuḥ |
sarveṣveva sutīrtheṣu snānaṃ cakrurdvijottamāḥ || 13 ||
[Analyze grammar]

kṛṣṇatvaṃ naiva gaccheta teṣāṃ pāpena cāgatam |
sutīrtheṣu mahārāja snātāḥ sarveṣu vai punaḥ || 14 ||
[Analyze grammar]

yaṃ yaṃ tīrthaṃ prayāṃtyete sarve tīrthā dvijottama |
haṃsarūpeṇa vai yāṃti taiḥ sārddhaṃ tu suduḥkhitāḥ || 15 ||
[Analyze grammar]

bhāryāḥ pātakarūpāśca bhramaṃti paritastathā |
aṣṭaṣaṣṭisu tīrthāni haṃsarūpeṇa babhramuḥ || 16 ||
[Analyze grammar]

taiḥ sārddhaṃ su mahārāja mahātīrthaiḥ samaṃ punaḥ |
mānasaṃ cāgatāste ca pātakākulamānasāḥ || 17 ||
[Analyze grammar]

tatra snātā mahārāja na jahāti ca pātakaḥ |
lajjayāviṣṭamanasā mānaso haṃsarūpadhṛk || 18 ||
[Analyze grammar]

saṃjātaḥ kṛṣṇakāyastu yaṃ tvaṃ vai dṛṣṭavānpurā |
revātīraṃ tato jagmuruttaraṃ pāpanāśanam || 19 ||
[Analyze grammar]

kubjāyāḥ saṃgame te tu surasiddhaniṣevite |
snānamātreṇa muktāste pāpebhyo dvijasattama || 20 ||
[Analyze grammar]

vihāya varṇamevaitaṃ sukṛtaṃ pratijagmire |
yaṃ yaṃ tīrthaṃ prayāṃtyete haṃsāḥ snānaṃ pracakramuḥ || 21 ||
[Analyze grammar]

jahasustāḥ striyo dṛṣṭvā pātakaṃ naiva gacchati |
toyānalena kubjāyāḥ pātakaṃ varameva ca || 22 ||
[Analyze grammar]

bhasmāvaśeṣaṃ saṃjātaṃ tadā mṛtāstu tāḥ striyaḥ |
brahmahatyā gurorhatyā surāpānāgamāgamāḥ || 23 ||
[Analyze grammar]

bhasmībhūtāstu saṃjātā revāyāḥ kubjayā hatāḥ |
tāstu hatā mahābhāga yā mṛtāstu sarittaṭe || 24 ||
[Analyze grammar]

aṣṭaṣaṣṭi sutīrthānāṃ haṃsarūpeṇa tāni tu |
sārddhaṃ haṃsaḥ samāyāto viddhi taṃ tvaṃ tu mānasam || 25 ||
[Analyze grammar]

catvāraḥ kṛṣṇahaṃsāśca teṣāṃ nāmāni me śṛṇu |
prayāgaḥ puṣkaraścaiva arghatīrthamanuttamam || 26 ||
[Analyze grammar]

vārāṇasī caturthī ca catvāraḥ pāpanāśanāḥ |
brahmahatyābhibhūtāni catvāri paribabhramuḥ || 27 ||
[Analyze grammar]

tīrthānyetāni duḥkhena tīrtheṣu ca mahāmate |
na gataṃ pātakaṃ ghoraṃ teṣāṃ tu bhramatāṃ suta || 28 ||
[Analyze grammar]

kubjāyāḥ saṃgame śuddhā vimuktāḥ kilbiṣātkila |
tīrthānāmeva sarveṣāṃ puṇyānāmiha saṃmataḥ || 29 ||
[Analyze grammar]

rājā prayāgaḥ saṃjāta iṃdrasya purataḥ kila |
tāvadgarjaṃtu tīrthāni yāvadrevā na dṛśyate || 30 ||
[Analyze grammar]

brahmahatyādi pāpānāṃ vināśāya pratiṣṭhitā |
kapilāsaṃgame puṇye revāyāḥ saṃgame tathā || 31 ||
[Analyze grammar]

meghanādasamāyoge tathā caivorusaṃgame |
mahāpuṇyā mahādhanyā revā sarvatradurlabhā || 32 ||
[Analyze grammar]

sā ca oṃkāre bhṛgukṣetre narmadākubjasaṃgame |
duḥprāpyā mānavai revā māhiṣmatyāṃ surottamaiḥ || 33 ||
[Analyze grammar]

viṭaṃkāsaṃgame puṇyā śrīkaṃṭhe maṃgaleśvare |
sarvatra durlabhā revā surapuṇyasamākulā || 34 ||
[Analyze grammar]

tīrthamātā mahādevī agharāśivināśinī |
ubhayoḥ kūlayormadhye yatra tatra sukhī naraḥ || 35 ||
[Analyze grammar]

aśvamedhaphalaṃ bhuṃkte snānenaikena mānavaḥ |
etatte sarvamākhyātaṃ yattvayā paripṛcchitam || 36 ||
[Analyze grammar]

sarvapāpāpahaṃ puṇyaṃ gatidaṃ cāpiśṛṇvatām |
evamuktvā mahāprājña tṛtīyaṃ putramabravīt || 37 ||
[Analyze grammar]

iti śrīpadmapurāṇe bhūmikhaṃḍe venopākhyāne gurutīrthe cyavanacaritre dvinavatitamo'dhyāyaḥ || 92 ||
[Analyze grammar]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Padma Purana Chapter 92

Cover of edition (2016)

Sri Padma Purana (Sanskrit Text and Hindi Translation)
by Chaukhamba Surbharati Prakashan (2016)

Sanskrit Text and Hindi Translation with Sloka Index (Set of 7 Volumes)

Buy now!
Cover of edition (2007)

Padma Purana (In Six Volumes)
by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2007)

Sanskrit Text Only

Buy now!
Cover of Bengali edition

Padma Purana in Bengali
by Navabharat Publishers, Kolkata (0)

Set of 7 Volumes

Buy now!
Cover of edition (2015)

Sri Padma Purana (Tamil)
by Azhwargal Aaivu Maiyam, Chennai (2015)

Translated by S. Jagatrakshgan

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Padma Purana in Gujarati
by Shree Harihar Pustakalay, Surat (0)

[પદમ પુરણ:]

Buy now!
Cover of edition (2013)

Padma Mahapurana (Kannada)
by Vijeth Prakashan Gadag, Bangalore (2013)

[ಪದ್ಮ ಮಹಾಪುರಾಣಂ]

Buy now!
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: