Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 22.98

वर्षातपानावरणं चिराय काष्ठौघमालम्ब्य समुत्थितेषु ।
बालेषु ताराकवकेष्विहैकं विकस्वरीभूतमवैमि चन्द्रम् ॥ ९८ ॥

varṣātapānāvaraṇaṃ cirāya kāṣṭhaughamālambya samutthiteṣu |
bāleṣu tārākavakeṣvihaikaṃ vikasvarībhūtamavaimi candram || 98 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 22.98 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (22.98). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Varsha, Apana, Arana, Cira, Kashtha, Augha, Alambya, Samutthita, Bala, Tara, Kavaka, Iha, Aika, Vika, Svari, Bhuta, Ava, Candra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 22.98). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “varṣātapānāvaraṇaṃ cirāya kāṣṭhaughamālambya samutthiteṣu
  • varṣāt -
  • varṣa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    varṣa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • apānāva -
  • apāna (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • araṇam -
  • araṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    araṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    araṇā (noun, feminine)
    [adverb]
    raṇ (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • cirāya -
  • cira (noun, masculine)
    [dative single]
    cira (noun, neuter)
    [dative single]
  • kāṣṭhau -
  • kāṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kāṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    kāṣṭhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • augham -
  • augha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ālambya -
  • ālambya (indeclinable)
    [indeclinable]
  • samutthiteṣu -
  • samutthita (noun, masculine)
    [locative plural]
    samutthita (noun, neuter)
    [locative plural]
  • Line 2: “bāleṣu tārākavakeṣvihaikaṃ vikasvarībhūtamavaimi candram
  • bāleṣu -
  • bāla (noun, masculine)
    [locative plural]
    bāla (noun, neuter)
    [locative plural]
  • tārā -
  • tārā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kavakeṣvi -
  • kavaka (noun, neuter)
    [locative plural]
  • ihai -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aikam -
  • aika (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    aika (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    aikā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vika -
  • vika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svarī -
  • svari (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    svari (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • bhūtam -
  • bhūta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhūta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhūtā (noun, feminine)
    [adverb]
    bhū (verb class 1)
    [injunctive active second dual]
  • avai -
  • ava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [compound], [instrumental single]
    av (verb class 1)
    [imperative active second single]
    u (verb class 1)
    [imperative active second single], [imperative middle first single]
    u (verb class 2)
    [imperative middle first single]
    (verb class 1)
    [imperfect middle first single]
    ava (Preverb)
    [Preverb]
    avā (Preverb)
    [Preverb]
  • emi -
  • i (verb class 2)
    [present active first single]
  • candram -
  • candra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    candra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    candrā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 22.98

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: