Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 21.77

क्रौञ्चदुःखमपि वीक्ष्य शुचा यः श्लोकमेकमसृजत्कविराद्यः ।
स त्वदुत्थकरुणः खलु काव्यं श्लोकसिन्धुमुचितं प्रबबन्ध ॥ ७७ ॥

krauñcaduḥkhamapi vīkṣya śucā yaḥ ślokamekamasṛjatkavirādyaḥ |
sa tvadutthakaruṇaḥ khalu kāvyaṃ ślokasindhumucitaṃ prababandha || 77 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 21.77 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (21.77). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kraunca, Duhkham, Duhkha, Api, Vikshya, Shuca, Yah, Shloka, Eka, Kavi, Adya, Yushmad, Uttha, Karuna, Khalu, Kavya, Sindhu, Ucita, Pra,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 21.77). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “krauñcaduḥkhamapi vīkṣya śucā yaḥ ślokamekamasṛjatkavirādyaḥ
  • krauñca -
  • krauñca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    krauñca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • duḥkham -
  • duḥkham (indeclinable)
    [indeclinable]
    duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • vīkṣya -
  • vīkṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vīkṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śucā* -
  • śuca (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śucā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • ślokam -
  • śloka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ekam -
  • eka (noun, masculine)
    [accusative single]
    eka (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • asṛjat -
  • sṛj (verb class 6)
    [imperfect active third single]
  • kavir -
  • kavi (noun, masculine)
    [nominative single]
    kavi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ādyaḥ -
  • ādya (noun, masculine)
    [nominative single]
    ad -> ādya (participle, masculine)
    [nominative single from √ad]
  • Line 2: “sa tvadutthakaruṇaḥ khalu kāvyaṃ ślokasindhumucitaṃ prababandha
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tvad -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • uttha -
  • uttha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    uttha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • karuṇaḥ -
  • karuṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • khalu -
  • khalu (indeclinable)
    [indeclinable]
    khalu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    khalu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    khalu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • kāvyam -
  • kāvya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kāvya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kāvyā (noun, feminine)
    [adverb]
    kav -> kāvya (participle, masculine)
    [accusative single from √kav class 1 verb]
    kav -> kāvya (participle, neuter)
    [nominative single from √kav class 1 verb], [accusative single from √kav class 1 verb]
    kāvī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • śloka -
  • śloka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ślok (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • sindhum -
  • sindhu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ucitam -
  • ucita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ucita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ucitā (noun, feminine)
    [adverb]
    uc -> ucita (participle, masculine)
    [accusative single from √uc class 4 verb]
    uc -> ucita (participle, neuter)
    [nominative single from √uc class 4 verb], [accusative single from √uc class 4 verb]
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • babandha -
  • bandh (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    bandh (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    bandh (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 21.77

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: