Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 19.41

यदतिमहती भक्तिर्भानौ तदेनमुदित्वरं त्वरितमुपतिष्ठस्वाध्वन्य त्वमध्वरपद्धतेः ।
इह हि समये मन्देहेषु व्रजन्त्युदवज्रतामभि रविमुपस्थानोत्क्षिप्ता जलाञ्जलयः किल ॥ ४१ ॥

yadatimahatī bhaktirbhānau tadenamuditvaraṃ tvaritamupatiṣṭhasvādhvanya tvamadhvarapaddhateḥ |
iha hi samaye mandeheṣu vrajantyudavajratāmabhi ravimupasthānotkṣiptā jalāñjalayaḥ kila || 41 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 19.41 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (19.41). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yat, Yad, Atimahat, Bhakti, Bhanu, Tada, Mud, Mudi, Tvarita, Upatishtha, Sva, Svan, Adhvanya, Tva, Yushmad, Adhvara, Paddhati, Iha, Samaye, Samaya, Mandeha, Vrajat, Vrajanti, Udavajra, Tama, Bha, Ravi, Upasthana, Utkshipta, Jalanjali, Kila,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 19.41). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yadatimahatī bhaktirbhānau tadenamuditvaraṃ tvaritamupatiṣṭhasvādhvanya tvamadhvarapaddhateḥ
  • yad -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • atimahatī -
  • atimahat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • bhaktir -
  • bhakti (noun, feminine)
    [nominative single]
  • bhānau -
  • bhānu (noun, feminine)
    [locative single]
    bhānu (noun, masculine)
    [locative single]
  • tadena -
  • tada (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tada (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • mudi -
  • mudī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    mud (noun, feminine)
    [locative single]
  • tvaram -
  • tvarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tvaritam -
  • tvarita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    tvarita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tvaritā (noun, feminine)
    [adverb]
    tvar -> tvarita (participle, masculine)
    [adverb from √tvar]
    tvar -> tvarita (participle, neuter)
    [adverb from √tvar]
    tvar -> tvaritā (participle, feminine)
    [adverb from √tvar]
    tvar -> tvarita (participle, masculine)
    [accusative single from √tvar class 1 verb], [accusative single from √tvar]
    tvar -> tvarita (participle, neuter)
    [nominative single from √tvar class 1 verb], [accusative single from √tvar class 1 verb], [nominative single from √tvar], [accusative single from √tvar]
  • upatiṣṭha -
  • upatiṣṭha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    upatiṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svā -
  • sva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    svan (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    svan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sva (noun, masculine)
    [vocative single]
    svā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • adhvanya -
  • adhvanya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tvam -
  • tva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    tva (noun, masculine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • adhvara -
  • adhvara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    adhvara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • paddhateḥ -
  • paddhati (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • Line 2: “iha hi samaye mandeheṣu vrajantyudavajratāmabhi ravimupasthānotkṣiptā jalāñjalayaḥ kila
  • iha -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • samaye -
  • samaye (indeclinable)
    [indeclinable]
    samaya (noun, masculine)
    [locative single]
    samayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    sam (verb class 10)
    [present middle first single]
  • mandeheṣu -
  • mandeha (noun, masculine)
    [locative plural]
  • vrajantyu -
  • vraj -> vrajat (participle, neuter)
    [nominative dual from √vraj class 1 verb], [nominative plural from √vraj class 1 verb], [vocative dual from √vraj class 1 verb], [vocative plural from √vraj class 1 verb], [accusative dual from √vraj class 1 verb], [accusative plural from √vraj class 1 verb]
    vraj -> vrajantī (participle, feminine)
    [nominative single from √vraj class 1 verb], [vocative single from √vraj class 1 verb]
    vraj (verb class 1)
    [present active third plural]
  • udavajra -
  • udavajra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tāma -
  • tāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhi -
  • bhī (noun, feminine)
    [adverb]
    bhā (noun, masculine)
    [locative single]
  • ravim -
  • ravi (noun, masculine)
    [accusative single]
  • upasthāno -
  • upasthāna (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • utkṣiptā* -
  • utkṣipta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    utkṣiptā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • jalāñjalayaḥ -
  • jalāñjali (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • kila -
  • kila (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kil (verb class 6)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 19.41

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: