Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 19.4

अमहतितरास्तादृक्तारा न लोचनगोचरास्तरणिकिरणा द्यामञ्चन्ति क्रमादपरस्पराः ।
कथयति परिश्रातिं रात्री तमस्सहयुध्वनामयमपि दरिद्राणप्राणस्तमीदयितस्त्विषाम् ॥ ४ ॥

amahatitarāstādṛktārā na locanagocarāstaraṇikiraṇā dyāmañcanti kramādaparasparāḥ |
kathayati pariśrātiṃ rātrī tamassahayudhvanāmayamapi daridrāṇaprāṇastamīdayitastviṣām || 4 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 19.4 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (19.4). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Itara, Tadrik, Tadrish, Tara, Locanagocara, Tarani, Kirana, Div, Kramat, Krama, Aparaspara, Kathayat, Pari, Shrat, Ratri, Tama, Tamas, Sahayudhvan, Sahayudhvana, Aya, Idam, Api, Daridrana, Prana, Pran, Tami, Tamin, Dayita, Tvish, Tvisha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 19.4). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “amahatitarāstādṛktārā na locanagocarāstaraṇikiraṇā dyāmañcanti kramādaparasparāḥ
  • amahat -
  • mah (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • itarās -
  • itarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [accusative plural]
  • tādṛk -
  • tādṛk (indeclinable)
    [indeclinable]
    tādṛś (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tādṛś (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tārā* -
  • tāra (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    tārā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • locanagocarās -
  • locanagocara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    locanagocarā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • taraṇi -
  • taraṇi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    taraṇi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    taraṇi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    taraṇī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • kiraṇā* -
  • kiraṇa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    kiraṇā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dyām -
  • div (noun, masculine)
    [accusative single]
  • añcanti -
  • añc (verb class 1)
    [present active third plural]
  • kramād -
  • kramāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    krama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • aparasparāḥ -
  • aparaspara (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    aparasparā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • Line 2: “kathayati pariśrātiṃ rātrī tamassahayudhvanāmayamapi daridrāṇaprāṇastamīdayitastviṣām
  • kathayati -
  • kath -> kathayat (participle, masculine)
    [locative single from √kath class 10 verb]
    kath -> kathayat (participle, neuter)
    [locative single from √kath class 10 verb]
    kath (verb class 10)
    [present active third single]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • śrāt -
  • śrā -> śrāt (participle, neuter)
    [nominative single from √śrā class 1 verb], [vocative single from √śrā class 1 verb], [accusative single from √śrā class 1 verb], [nominative single from √śrā class 2 verb], [vocative single from √śrā class 2 verb], [accusative single from √śrā class 2 verb]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • rātrī -
  • rātrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • tamas -
  • tamas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sahayudhvanām -
  • sahayudhvan (noun, masculine)
    [genitive plural]
    sahayudhvan (noun, neuter)
    [genitive plural]
    sahayudhvanā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • daridrāṇa -
  • daridrāṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • prāṇas -
  • prāṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
    prāṇ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    prāṇ (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • tamī -
  • tamī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    tami (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    tamin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • dayitas -
  • dayita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tviṣām -
  • tviṣ (noun, feminine)
    [genitive plural]
    tviṣā (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 19.4

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: