Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 17.207

अमर्षादात्मनो दोषात्तयोस्तेजस्वितागुणात् ।
स्प्रष्टुं दृशाप्यनीशस्तौ तस्मादप्यचलत्कलिः ॥ २०७ ॥

amarṣādātmano doṣāttayostejasvitāguṇāt |
spraṣṭuṃ dṛśāpyanīśastau tasmādapyacalatkaliḥ || 207 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 17.207 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.207). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Amarsha, Atman, Dosha, Tad, Tejasvita, Aguna, Drisha, Drish, Api, Apya, Anisha, Tasmat, Kali,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 17.207). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “amarṣādātmano doṣāttayostejasvitāguṇāt
  • amarṣād -
  • amarṣa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ātmano* -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • doṣāt -
  • doṣa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • tayos -
  • ta (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    ta (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    tad (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    sa (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • tejasvitā -
  • tejasvitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aguṇāt -
  • aguṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    aguṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “spraṣṭuṃ dṛśāpyanīśastau tasmādapyacalatkaliḥ
  • spraṣṭum -
  • spṛś -> spraṣṭum (infinitive)
    [infinitive from √spṛś]
  • dṛśā -
  • dṛśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dṛśā (noun, feminine)
    [nominative single]
    dṛś (noun, feminine)
    [instrumental single]
    dṛś (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • anīśas -
  • anīśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tau -
  • ta (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • tasmād -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • acalat -
  • cal (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • kaliḥ -
  • kali (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 17.207

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: