Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 17.52

यस्मिन्नस्मीति धीर्देहे तद्दाहे वः किमेनसा ।
क्वापि तत्किं फलं न स्यादात्मेति परसाक्षिके ॥ ५२ ॥

yasminnasmīti dhīrdehe taddāhe vaḥ kimenasā |
kvāpi tatkiṃ phalaṃ na syādātmeti parasākṣike || 52 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 17.52 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.52). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yah, Yat, Iti, Dhi, Deha, Tad, Tat, Daha, Yushmad, Kimi, Nasa, Nas, Kva, Api, Kim, Phala, Syat, Sya, Atman, Atma, Para, Sakshin, Sakshi, Kah,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 17.52). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yasminnasmīti dhīrdehe taddāhe vaḥ kimenasā
  • yasminn -
  • ya (noun, masculine)
    [locative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [locative single]
    yat (pronoun, neuter)
    [locative single]
  • asmī -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • dhīr -
  • dhī (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • dehe -
  • deha (noun, masculine)
    [locative single]
    deha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • dāhe -
  • dāha (noun, masculine)
    [locative single]
  • vaḥ -
  • va (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • kime -
  • kimi (noun, masculine)
    [vocative single]
    kimi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • nasā -
  • nasā (noun, feminine)
    [nominative single]
    nas (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • Line 2: “kvāpi tatkiṃ phalaṃ na syādātmeti parasākṣike
  • kvā -
  • ku (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kva (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
  • āpi -
  • āpi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    āpi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    āpi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    āpī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    āpī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • syād -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • ātme -
  • ātman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    ātmā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • para -
  • para (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    para (noun, masculine)
    [vocative single]
  • sākṣi -
  • sākṣi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sākṣin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    sākṣin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sākṣī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    sākṣī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    sākṣī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ke -
  • ka (noun, masculine)
    [nominative plural]
    ka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative plural]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    (pronoun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 17.52

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: