Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 15.10

तथोत्थितं भीमवचःप्रतिध्वनिं निपीय दूतस्य स वक्त्रगह्वरात् ।
व्रजामि वन्दे चरणौ गुरोरिति ब्रुवन्प्रदाय प्रजिघाय तं बहु ॥ १० ॥

tathotthitaṃ bhīmavacaḥpratidhvaniṃ nipīya dūtasya sa vaktragahvarāt |
vrajāmi vande caraṇau guroriti bruvanpradāya prajighāya taṃ bahu || 10 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 15.10 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (15.10). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Utthita, Bhima, Vaca, Vacas, Pratidhvani, Piya, Duta, Vaktra, Gahvara, Vanda, Carana, Carani, Guru, Rit, Pra, Bahu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 15.10). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathotthitaṃ bhīmavacaḥpratidhvaniṃ nipīya dūtasya sa vaktragahvarāt
  • tatho -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • utthitam -
  • utthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    utthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    utthitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhīma -
  • bhīma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhīma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vacaḥ -
  • vacas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vacas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vaca (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pratidhvanim -
  • pratidhvani (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ni (Preverb)
    [Preverb]
  • pīya -
  • -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    pai -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √pai]
    pi -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √pi]
    -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    pīya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pīya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 4)
    [imperative active second single]
    pīy (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • dūtasya -
  • dūta (noun, masculine)
    [genitive single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vaktra -
  • vaktra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaktra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gahvarāt -
  • gahvara (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    gahvara (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “vrajāmi vande caraṇau guroriti bruvanpradāya prajighāya taṃ bahu
  • vrajāmi -
  • vraj (verb class 1)
    [present active first single]
  • vande -
  • vanda (noun, masculine)
    [locative single]
    vanda (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vandā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vand (verb class 1)
    [present middle first single]
  • caraṇau -
  • caraṇa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    caraṇi (noun, masculine)
    [locative single]
    caraṇi (noun, feminine)
    [locative single]
  • guror -
  • guru (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • riti -
  • rit (noun, masculine)
    [locative single]
    rit (noun, neuter)
    [locative single]
  • Cannot analyse bruvanpradāya*pr
  • pra -
  • pra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    pra (Preverb)
    [Preverb]
  • jighāya -
  • hi (verb class 5)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • bahu -
  • bahu (indeclinable)
    [indeclinable]
    bahu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    bahu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bahu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 15.10

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: