Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 13.22

या सर्वतोमुखतया व्यवतिष्ठमाना यादोरणैर्जयति नैकविदारका या ।
एतस्य भूरितरवारिनिधिश्चमूः सा यस्याः प्रतीतिविषयः परतो न रोधः ॥ २२ ॥

yā sarvatomukhatayā vyavatiṣṭhamānā yādoraṇairjayati naikavidārakā yā |
etasya bhūritaravārinidhiścamūḥ sā yasyāḥ pratītiviṣayaḥ parato na rodhaḥ || 22 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 13.22 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (13.22). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sarvatomukha, Taya, Vyavatishthamana, Yadu, Rana, Jayat, Naika, Vidaraka, Eta, Etad, Esha, Bhuritara, Varinidhi, Camu, Yasya, Vishaya, Paratah, Rodha, Rodhas,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 13.22). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ sarvatomukhatayā vyavatiṣṭhamānā yādoraṇairjayati naikavidārakā
  • -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • sarvatomukha -
  • sarvatomukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sarvatomukha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tayā* -
  • taya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • vyavatiṣṭhamānā* -
  • vyavatiṣṭhamāna (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vyavatiṣṭhamānā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yādor -
  • yādu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • raṇair -
  • raṇa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    raṇa (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • jayati -
  • jayati (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    jayat (noun, masculine)
    [locative single]
    jayat (noun, neuter)
    [locative single]
    ji -> jayat (participle, masculine)
    [locative single from √ji class 1 verb]
    ji -> jayat (participle, neuter)
    [locative single from √ji class 1 verb]
    ji (verb class 1)
    [present active third single]
  • naika -
  • naika (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    naika (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidārakā* -
  • vidāraka (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vidārakā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • -
  • (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “etasya bhūritaravārinidhiścamūḥ yasyāḥ pratītiviṣayaḥ parato na rodhaḥ
  • etasya -
  • eta (noun, masculine)
    [genitive single]
    eta (noun, neuter)
    [genitive single]
    etad (noun, neuter)
    [genitive single]
    eṣa (noun, masculine)
    [genitive single]
  • bhūritara -
  • bhūritara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhūritara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vārinidhiś -
  • vārinidhi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • camūḥ -
  • camū (noun, feminine)
    [nominative single], [accusative plural]
  • sā* -
  • so (noun, feminine)
    [accusative plural]
  • yasyāḥ -
  • yasya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yasyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    (pronoun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • pratīti -
  • pratīti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • viṣayaḥ -
  • viṣaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • parato* -
  • parataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rodhaḥ -
  • rodhas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    rodha (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 13.22

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: