Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 12.13

इति श्रुतिस्वादिततद्गुणस्तुतिः सरस्वतीवाङ्मयविस्मयोत्थया ।
शिरस्तिरःकम्पनयैव भीमजा न तं मनोरन्वयमन्वमन्यत ॥ १३ ॥

iti śrutisvāditatadguṇastutiḥ sarasvatīvāṅmayavismayotthayā |
śirastiraḥkampanayaiva bhīmajā na taṃ manoranvayamanvamanyata || 13 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 12.13 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.13). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Shrut, Shrutin, Shruti, Svadita, Tadguna, Tud, Sarasvat, Sarasvati, Vanmaya, Vismaya, Uttha, Shira, Shiras, Tirah, Kampana, Bhimaja, Tap, Manu, Anvaya, Anu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 12.13). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti śrutisvāditatadguṇastutiḥ sarasvatīvāṅmayavismayotthayā
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • śruti -
  • śruti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    śrutin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śrutin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śrutī (noun, masculine)
    [adverb], [vocative single]
    śrutī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    śrutī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śrut (noun, feminine)
    [locative single]
    śrut (noun, masculine)
    [locative single]
    śrut (noun, neuter)
    [locative single]
  • svādita -
  • svādita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svādita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    svad -> svādita (participle, masculine)
    [compound from √svad]
    svad -> svādita (participle, neuter)
    [compound from √svad]
    svad -> svādita (participle, masculine)
    [vocative single from √svad]
    svad -> svādita (participle, neuter)
    [vocative single from √svad]
  • tadguṇas -
  • tadguṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tut -
  • tud (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tud (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • iḥ -
  • i (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sarasvatī -
  • sarasvatī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    sarasvat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • vāṅmaya -
  • vāṅmaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vāṅmaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vismayo -
  • vismaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vismaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vismayā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • utthayā -
  • utthā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • Line 2: “śirastiraḥkampanayaiva bhīmajā na taṃ manoranvayamanvamanyata
  • śiras -
  • śiras (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śira (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tiraḥ -
  • tiraḥ (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    tiraḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kampanayai -
  • kampanā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • bhīmajā* -
  • bhīmajā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    tap (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tap (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • manor -
  • manu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    manu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • anvayam -
  • anvaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • anva -
  • anu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anu (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    anu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anu (Preverb)
    [Preverb]
  • amanyata -
  • man (verb class 4)
    [imperfect middle third single], [imperfect passive third single]
    man (verb class 8)
    [imperfect passive third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 12.13

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: