Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 10.35

ते तत्र भैम्याश्चरितानि चित्रे चित्राणि पौरैः पुरि लेखितानि ।
निरीक्ष्य निन्युर्दिवसं निशां च तत्स्वप्नसंभोगकलाविलासैः ॥ ३५ ॥

te tatra bhaimyāścaritāni citre citrāṇi pauraiḥ puri lekhitāni |
nirīkṣya ninyurdivasaṃ niśāṃ ca tatsvapnasaṃbhogakalāvilāsaiḥ || 35 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 10.35 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.35). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Yushmad, Bhaimi, Carita, Citra, Paura, Pur, Puri, Lekhita, Nirikshya, Divasa, Nish, Nisha, Svapnas, Bhoga, Kalavilasa,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 10.35). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line1: “te tatra bhaimyāścaritāni citre citrāṇi pauraiḥ puri lekhitāni”
  • te -
  • ta (noun, masculine); (1 der.)
    te (locative single)
    ta (noun, neuter); (4 der.)
    te (nominative dual)
    te (vocative dual)
    te (accusative dual)
    te (locative single)
    (noun, feminine); (4 der.)
    te (nominative dual)
    te (vocative single)
    te (vocative dual)
    te (accusative dual)
    tad (noun, neuter); (2 der.)
    te (nominative dual)
    te (accusative dual)
    sa (noun, masculine); (1 der.)
    te (nominative plural)
    (noun, feminine); (4 der.)
    te (nominative dual)
    te (accusative dual)
    te (nominative dual)
    te (accusative dual)
    yuṣmad (pronoun, none); (2 der.)
    te (dative single)
    te (genitive single)
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb); (1 der.)
    (indeclinable adverb)
    tatra (indeclinable correlative); (1 der.)
    (indeclinable correlative)
    tatra (indeclinable); (1 der.)
    (indeclinable)
  • bhaimyāś -
  • bhaimī (noun, feminine); (2 der.)
    bhaimyāḥ (ablative single)
    bhaimyāḥ (genitive single)
  • caritāni -
  • carita (noun, neuter); (3 der.)
    caritāni (nominative plural)
    caritāni (vocative plural)
    caritāni (accusative plural)
  • citre -
  • citra (noun, masculine); (1 der.)
    citre (locative single)
    citra (noun, neuter); (4 der.)
    citre (nominative dual)
    citre (vocative dual)
    citre (accusative dual)
    citre (locative single)
    citrā (noun, feminine); (4 der.)
    citre (nominative dual)
    citre (vocative single)
    citre (vocative dual)
    citre (accusative dual)
  • citrāṇi -
  • citra (noun, neuter); (3 der.)
    citrāṇi (nominative plural)
    citrāṇi (vocative plural)
    citrāṇi (accusative plural)
  • pauraiḥ -
  • paura (noun, masculine); (1 der.)
    pauraiḥ (instrumental plural)
    paura (noun, neuter); (1 der.)
    pauraiḥ (instrumental plural)
  • puri -
  • puri (noun, feminine); (2 der.)
    (compound)
    (adverb)
    purī (noun, feminine); (2 der.)
    puri (adverb)
    puri (vocative single)
    pur (noun, feminine); (1 der.)
    puri (locative single)
  • lekhitāni -
  • lekhita (noun, neuter); (3 der.)
    lekhitāni (nominative plural)
    lekhitāni (vocative plural)
    lekhitāni (accusative plural)
    likh -> lekhita (participle, neuter); (3 der.)
    lekhitāni (nominative plural), from √likh
    lekhitāni (vocative plural), from √likh
    lekhitāni (accusative plural), from √likh
  • Line2: “nirīkṣya ninyurdivasaṃ niśāṃ ca tatsvapnasaṃbhogakalāvilāsaiḥ”
  • nirīkṣya -
  • nirīkṣya (indeclinable); (1 der.)
    (indeclinable)
    nirīkṣya (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    nirīkṣya (vocative single)
    nirīkṣya (noun, neuter); (2 der.)
    (compound)
    nirīkṣya (vocative single)
  • ninyur -
  • (verb class 1); (1 der.)
    ninyuḥ (perfect active third plural)
  • divasam -
  • divasa (noun, masculine); (2 der.)
    divasam (adverb)
    divasam (accusative single)
  • niśām -
  • niś (noun, feminine); (1 der.)
    niśām (genitive plural)
    niśā (noun, feminine); (1 der.)
    niśām (accusative single)
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction); (1 der.)
    (indeclinable conjunction)
    ca (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    ca (vocative single)
    ca (noun, neuter); (2 der.)
    (compound)
    ca (vocative single)
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative); (1 der.)
    (indeclinable correlative)
    tad (noun, neuter); (3 der.)
    tat (compound)
    tat (nominative single)
    tat (accusative single)
  • svapnasam -
  • svapnasā (noun, feminine); (1 der.)
    svapnasam (adverb)
    svapnas (noun, masculine); (1 der.)
    svapnasam (accusative single)
  • bhoga -
  • bhoga (noun, masculine); (2 der.)
    (compound)
    bhoga (vocative single)
    bhoga (noun, neuter); (2 der.)
    (compound)
    bhoga (vocative single)
  • kalāvilāsaiḥ -
  • kalāvilāsa (noun, masculine); (1 der.)
    kalāvilāsaiḥ (instrumental plural)

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 10.35

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: