Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 10.17

भैमीनिरस्तं स्वमवेत्य दूतीमुखात्किलेन्द्रप्रमुखा दिगीशाः ।
स्यदे मुखेन्दौ च वितत्य मान्द्यं चित्तस्य ते राजसमाजमीयुः ॥ १७ ॥

bhaimīnirastaṃ svamavetya dūtīmukhātkilendrapramukhā digīśāḥ |
syade mukhendau ca vitatya māndyaṃ cittasya te rājasamājamīyuḥ || 17 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 10.17 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.17). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhaimi, Iras, Sva, Duti, Ukha, Kila, Kili, Indra, Pramukha, Digisha, Syada, Mukhendu, Vitatya, Mandya, Citta, Tad, Yushmad, Rajasa, Aja,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 10.17). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhaimīnirastaṃ svamavetya dūtīmukhātkilendrapramukhā digīśāḥ
  • bhaimīn -
  • bhaimi (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • iras -
  • iras (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • svam -
  • sva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    svan (noun, masculine)
    [adverb]
    svan (noun, neuter)
    [adverb]
    sva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • avet -
  • av (verb class 1)
    [optative active third single]
    u (verb class 1)
    [optative active third single]
    vid (verb class 2)
    [imperfect active second single], [imperfect active third single]
    (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • ya -
  • dūtīm -
  • dūtī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ukhāt -
  • ukha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • kile -
  • kila (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    kili (noun, masculine)
    [vocative single]
    kili (noun, feminine)
    [vocative single]
    kil (verb class 6)
    [present middle first single], [imperative active second single]
  • indra -
  • indra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • pramukhā* -
  • pramukha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    pramukhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • digīśāḥ -
  • digīśa (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “syade mukhendau ca vitatya māndyaṃ cittasya te rājasamājamīyuḥ
  • syade -
  • syada (noun, masculine)
    [locative single]
    syad (verb class 1)
    [present middle first single]
  • mukhendau -
  • mukhendu (noun, masculine)
    [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vitatya -
  • vitatya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vitatya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • māndyam -
  • māndya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • cittasya -
  • citta (noun, masculine)
    [genitive single]
    citta (noun, neuter)
    [genitive single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • rājasam -
  • rājasa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājasa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājasā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ājam -
  • āja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āja (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ājā (noun, feminine)
    [adverb]
    aj (verb class 1)
    [imperfect active first single]
  • ī -
  • i (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    e (noun, masculine)
    [adverb]
  • iyuḥ -
  • i (verb class 2)
    [optative active third plural], [perfect active third plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 10.17

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: