Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 9.153

सुरापराधस्तव वा कियानयं स्वयंवरायामनुकम्प्रता मयि ।
गिरापि वक्ष्यन्ति मखेषु तर्पणादिदं न देवा मुखलज्जयैव ते ॥ १५३ ॥

surāparādhastava vā kiyānayaṃ svayaṃvarāyāmanukampratā mayi |
girāpi vakṣyanti makheṣu tarpaṇādidaṃ na devā mukhalajjayaiva te || 153 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 9.153 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.153). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Surapa, Radha, Radhas, Yushmad, Kiyat, Aya, Idam, Svayamvara, Anuka, Prata, Mayi, Asmad, Gir, Gira, Api, Vakshyat, Vakshyanti, Makha, Tarpana, Deva, Mukha, Lajja, Tad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 9.153). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “surāparādhastava kiyānayaṃ svayaṃvarāyāmanukampratā mayi
  • surāpa -
  • surāpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    surāpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rādhas -
  • rādhas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    rādha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • -
  • (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • kiyān -
  • kiyat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • svayaṃvarāyām -
  • svayaṃvarā (noun, feminine)
    [locative single]
  • anukam -
  • anuka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anuka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anukā (noun, feminine)
    [adverb]
  • pratā* -
  • prata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • mayi -
  • mayī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    asmad (pronoun, none)
    [locative single]
  • Line 2: “girāpi vakṣyanti makheṣu tarpaṇādidaṃ na devā mukhalajjayaiva te
  • girā -
  • gira (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    gira (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    gir (noun, feminine)
    [instrumental single]
    gir (noun, masculine)
    [instrumental single]
    gir (noun, neuter)
    [instrumental single]
    girā (noun, feminine)
    [nominative single]
    gṝ (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • vakṣyanti -
  • vac -> vakṣyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vac class 2 verb], [vocative plural from √vac class 2 verb], [accusative plural from √vac class 2 verb], [nominative plural from √vac class 3 verb], [vocative plural from √vac class 3 verb], [accusative plural from √vac class 3 verb]
    vac -> vakṣyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vac class 2 verb], [vocative single from √vac class 3 verb]
    vah -> vakṣyat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vah class 1 verb], [vocative plural from √vah class 1 verb], [accusative plural from √vah class 1 verb]
    vah -> vakṣyantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vah class 1 verb]
    vac (verb class 2)
    [future active third plural]
    vac (verb class 3)
    [future active third plural]
    vah (verb class 1)
    [future active third plural]
  • makheṣu -
  • makha (noun, masculine)
    [locative plural]
    makha (noun, neuter)
    [locative plural]
  • tarpaṇād -
  • tarpaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    tarpaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • idam -
  • idam (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • devā* -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    devā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • mukha -
  • mukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mukha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lajjayai -
  • lajjā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    lajj (verb class 0)
    [imperative active second single], [imperative middle first single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 9.153

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: