Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 8.27

तव प्रवेशे सुकृतानि हेतुर्मन्ये मदक्ष्णोरपि तावदत्र ।
न लक्षितो रक्षिभटैर्यदाभ्यां पीतोऽसि तन्वा जितपुष्पधन्वा ॥ २७ ॥

tava praveśe sukṛtāni heturmanye madakṣṇorapi tāvadatra |
na lakṣito rakṣibhaṭairyadābhyāṃ pīto'si tanvā jitapuṣpadhanvā || 27 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 8.27 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.27). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yushmad, Pravesha, Sukrita, Hetri, Hetu, Manya, Mani, Asmad, Akshan, Api, Tavat, Atra, Lakshita, Rakshi, Rakshin, Bhata, Yada, Yad, Abhi, Pita, Pitu, Asi, Tanu, Tanva, Jita, Pushpadhanvan,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 8.27). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tava praveśe sukṛtāni heturmanye madakṣṇorapi tāvadatra
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • praveśe -
  • praveśa (noun, masculine)
    [locative single]
    praveśā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • sukṛtāni -
  • sukṛta (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • hetur -
  • hetṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    hetu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • manye -
  • manya (noun, masculine)
    [locative single]
    manya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    manyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    manī (noun, masculine)
    [dative single]
    man (verb class 4)
    [present middle first single], [present passive first single]
    man (verb class 8)
    [present passive first single]
  • mad -
  • asmad (pronoun, none)
    [ablative single]
  • akṣṇor -
  • akṣan (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • tāvad -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “na lakṣito rakṣibhaṭairyadābhyāṃ pīto'si tanvā jitapuṣpadhanvā
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • lakṣito* -
  • lakṣita (noun, masculine)
    [nominative single]
    lakṣ -> lakṣita (participle, masculine)
    [nominative single from √lakṣ class 1 verb], [nominative single from √lakṣ class 10 verb]
  • rakṣi -
  • rakṣī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    rakṣin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    rakṣin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhaṭair -
  • bhaṭa (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • yadā -
  • yadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yadā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    yad (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • abhyām -
  • abhi (noun, feminine)
    [locative single]
  • pīto' -
  • pīta (noun, masculine)
    [nominative single]
    pītu (noun, masculine)
    [vocative single]
    -> pīta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 2 verb]
    -> pīta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 3 verb]
    pai -> pīta (participle, masculine)
    [nominative single from √pai class 1 verb]
    pi -> pīta (participle, masculine)
    [nominative single from √pi class 1 verb], [nominative single from √pi class 2 verb], [nominative single from √pi class 3 verb]
    -> pīta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb], [nominative single from √ class 2 verb], [nominative single from √ class 3 verb], [nominative single from √ class 4 verb]
    (verb class 2)
    [present active third dual]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • tanvā* -
  • tanū (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    tanva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • jita -
  • jita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ji -> jita (participle, masculine)
    [vocative single from √ji class 1 verb], [vocative single from √ji class 9 verb]
    ji -> jita (participle, neuter)
    [vocative single from √ji class 1 verb], [vocative single from √ji class 9 verb]
  • puṣpadhanvā -
  • puṣpadhanvan (noun, masculine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 8.27

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: