Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 7.92

भ्रूश्चित्रलेखा च तिलोत्तमास्या नासा च रम्भा च यदूरुसृष्टिः ।
दृष्टा ततः पूरयतीयमेकानेकाप्सरःप्रेक्षणकौतुकानि ॥ ९२ ॥

bhrūścitralekhā ca tilottamāsyā nāsā ca rambhā ca yadūrusṛṣṭiḥ |
dṛṣṭā tataḥ pūrayatīyamekānekāpsaraḥprekṣaṇakautukāni || 92 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 7.92 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.92). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhru, Citralekha, Tilottama, Asi, Iyam, Idam, Nasa, Nas, Rambha, Yadu, Srishti, Drishta, Tatah, Tad, Tata, Purayat, Eka, Apsaras, Apsara, Prekshanaka, Tuk, Tuka, Ani,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 7.92). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhrūścitralekhā ca tilottamāsyā nāsā ca rambhā ca yadūrusṛṣṭiḥ
  • bhrūś -
  • bhrū (noun, feminine)
    [nominative single], [vocative single]
  • citralekhā -
  • citralekhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tilottamā -
  • tilottama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tilottama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tilottamā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asyā* -
  • asi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    asī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    iyam (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    idam (pronoun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • nāsā -
  • nāsā (noun, feminine)
    [nominative single]
    nas (noun, feminine)
    [nominative dual]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rambhā -
  • rambhā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yadūr -
  • yadu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ru -
  • ru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • sṛṣṭiḥ -
  • sṛṣṭi (noun, feminine)
    [nominative single]
    sṛṣṭi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “dṛṣṭā tataḥ pūrayatīyamekānekāpsaraḥprekṣaṇakautukāni
  • dṛṣṭā -
  • dṛṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
    dṛś -> dṛṣṭā (participle, feminine)
    [nominative single from √dṛś class 1 verb]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • pūrayatī -
  • pṝ -> pūrayat (participle, masculine)
    [locative single from √pṝ]
    pṝ -> pūrayat (participle, neuter)
    [nominative dual from √pṝ], [vocative dual from √pṝ], [accusative dual from √pṝ], [locative single from √pṝ]
    pūrayat (noun, masculine)
    [locative single]
    pūrayat (noun, feminine)
    [locative single]
    pūrayat (noun, neuter)
    [locative single]
    pṝ (verb class 0)
    [present active third single]
  • iyam -
  • iyam (noun, feminine)
    [nominative single]
    ī (noun, feminine)
    [accusative single]
    ī (noun, masculine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [nominative single]
  • ekān -
  • eka (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • ekā -
  • eka (noun, neuter)
    [compound]
    ekā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • apsaraḥ -
  • apsaras (noun, feminine)
    [compound], [vocative single]
    apsara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prekṣaṇakau -
  • prekṣaṇaka (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • tukā -
  • tuka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tuk (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tukā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ani -
  • ani (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 7.92

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: