Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 7.69

अजीयतावर्तशुभंयुनाभ्यां दोर्भ्यां मृणालं किमु कोमलाभ्याम् ।
निःसूत्रमाष्टे घनपङ्कमृत्सु मूर्तासु नाकीर्तिषु तन्निमग्नम् ॥ ६९ ॥

ajīyatāvartaśubhaṃyunābhyāṃ dorbhyāṃ mṛṇālaṃ kimu komalābhyām |
niḥsūtramāṣṭe ghanapaṅkamṛtsu mūrtāsu nākīrtiṣu tannimagnam || 69 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 7.69 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.69). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Avarta, Shubhamyu, Abhi, Dos, Mrinala, Komala, Nihsutra, Ashta, Ashti, Ghanapanka, Mrid, Mridh, Murta, Nri, Akirti, Tan,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 7.69). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ajīyatāvartaśubhaṃyunābhyāṃ dorbhyāṃ mṛṇālaṃ kimu komalābhyām
  • ajīyatā -
  • jai (verb class 1)
    [imperfect passive third single]
    ji (verb class 1)
    [imperfect passive third single]
    ji (verb class 9)
    [imperfect passive third single]
    jyā (verb class 4)
    [imperfect middle third single], [imperfect passive third single]
    jyā (verb class 9)
    [imperfect passive third single]
  • āvarta -
  • āvarta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āvarta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śubhaṃyunā -
  • śubhaṃyu (noun, masculine)
    [instrumental single]
    śubhaṃyu (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • abhyām -
  • abhi (noun, feminine)
    [locative single]
  • dorbhyām -
  • dos (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • mṛṇālam -
  • mṛṇāla (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Cannot analyse kimu*ko
  • komalābhyām -
  • komala (noun, masculine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    komala (noun, neuter)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
    komalā (noun, feminine)
    [instrumental dual], [dative dual], [ablative dual]
  • Line 2: “niḥsūtramāṣṭe ghanapaṅkamṛtsu mūrtāsu nākīrtiṣu tannimagnam
  • niḥsūtram -
  • niḥsūtra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    niḥsūtra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    niḥsūtrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • āṣṭe -
  • āṣṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    āṣṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    āṣṭi (noun, masculine)
    [vocative single]
    āṣṭi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • ghanapaṅka -
  • ghanapaṅka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ghanapaṅka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mṛtsu -
  • mṛd (noun, feminine)
    [locative plural]
    mṛdh (noun, feminine)
    [locative plural]
  • mūrtāsu -
  • mūrtā (noun, feminine)
    [locative plural]
    mṝ -> mūrtā (participle, feminine)
    [locative plural from √mṝ class 9 verb]
    mūrch -> mūrtā (participle, feminine)
    [locative plural from √mūrch class 1 verb]
  • -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    nṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
  • akīrtiṣu -
  • akīrti (noun, feminine)
    [locative plural]
  • tann -
  • tan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • im -
  • i (noun, masculine)
    [accusative single]
  • agnam -
  • agnā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 7.69

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: