Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 7.34

दृशौ किमस्याश्चपलस्वभावे न दूरमाक्रम्य मिथो मिलेताम् ।
न चेत्कृतः स्यादनयोः प्रयाणे विघ्नः श्रवःकूपनिपातभीत्या ॥ ३४ ॥

dṛśau kimasyāścapalasvabhāve na dūramākramya mitho miletām |
na cetkṛtaḥ syādanayoḥ prayāṇe vighnaḥ śravaḥkūpanipātabhītyā || 34 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 7.34 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.34). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Drisha, Drishi, Drish, Kim, Asi, Iyam, Idam, Capala, Svabhava, Duram, Dura, Akramya, Mithah, Syat, Sya, Ana, Prayana, Vighna, Shrava, Shravas, Kupa, Nipata, Bhiti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 7.34). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dṛśau kimasyāścapalasvabhāve na dūramākramya mitho miletām
  • dṛśau -
  • dṛśa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dṛśi (noun, feminine)
    [locative single]
    dṛś (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    dṛś (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • asyāś -
  • asi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    asī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    iyam (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    idam (pronoun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • capala -
  • capala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    capala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svabhāve -
  • svabhāva (noun, masculine)
    [locative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dūram -
  • dūram (indeclinable)
    [indeclinable]
    dūra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dūra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dūrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ākramya -
  • ākramya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākramya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mitho* -
  • mithaḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    mithaḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • miletām -
  • mil (verb class 6)
    [optative active third dual], [imperative middle third dual]
  • Line 2: “na cetkṛtaḥ syādanayoḥ prayāṇe vighnaḥ śravaḥkūpanipātabhītyā
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Cannot analyse cetkṛtaḥ*sy
  • syād -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • anayoḥ -
  • ana (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    iyam (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    idam (pronoun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • prayāṇe -
  • prayāṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    pre -> prayāṇa (participle, masculine)
    [locative single from √pre class 2 verb]
    pre -> prayāṇa (participle, neuter)
    [nominative dual from √pre class 2 verb], [vocative dual from √pre class 2 verb], [accusative dual from √pre class 2 verb], [locative single from √pre class 2 verb]
    pre -> prayāṇā (participle, feminine)
    [nominative dual from √pre class 2 verb], [vocative single from √pre class 2 verb], [vocative dual from √pre class 2 verb], [accusative dual from √pre class 2 verb]
  • vighnaḥ -
  • vighna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śravaḥ -
  • śravas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śravas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śrava (noun, masculine)
    [nominative single]
    śru (verb class 5)
    [injunctive active second single]
  • kūpa -
  • kūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • nipāta -
  • nipāta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • bhītyā -
  • bhīti (noun, feminine)
    [instrumental single]
    bhītī (noun, feminine)
    [instrumental single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 7.34

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: