Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 6.103

नित्यं नियत्या परवत्यशेषे कः संविदानोऽप्यनुयोगयोग्यः ।
अचेतना सा च न वाचमर्हेद्वक्ता तु वक्त्रश्रमकर्म भुङ्क्ते ॥ १०३ ॥

nityaṃ niyatyā paravatyaśeṣe kaḥ saṃvidāno'pyanuyogayogyaḥ |
acetanā sā ca na vācamarhedvaktā tu vaktraśramakarma bhuṅkte || 103 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 6.103 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.103). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Nityam, Nitya, Niyati, Paravat, Ashesha, Kah, Samvidana, Api, Apya, Anuyoga, Yogya, Yogi, Acetana, Vac, Vaca, Vaktri, Vakta, Vaktra, Shrama, Karman,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 6.103). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “nityaṃ niyatyā paravatyaśeṣe kaḥ saṃvidāno'pyanuyogayogyaḥ
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • niyatyā -
  • niyati (noun, feminine)
    [instrumental single]
    niyatī (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • paravatya -
  • paravat (noun, masculine)
    [locative single]
    paravat (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • aśeṣe -
  • aśeṣa (noun, masculine)
    [locative single]
    aśeṣa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    aśeṣā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • kaḥ -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • saṃvidāno' -
  • saṃvidāna (noun, masculine)
    [nominative single]
    saṃvid -> saṃvidāna (participle, masculine)
    [nominative single from √saṃvid class 2 verb]
  • apya -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    apya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ap (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • anuyoga -
  • anuyoga (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • yogyaḥ -
  • yogya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yuj -> yogya (participle, masculine)
    [nominative single from √yuj class 7 verb]
    yogī (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yogī (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural]
  • Line 2: “acetanā ca na vācamarhedvaktā tu vaktraśramakarma bhuṅkte
  • acetanā -
  • acetanā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vācam -
  • vācā (noun, feminine)
    [adverb]
    vāca (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāc (noun, feminine)
    [accusative single]
  • arhed -
  • arh (verb class 1)
    [optative active third single]
  • vaktā -
  • vaktṛ (noun, masculine)
    [nominative single]
    vaj -> vaktā (participle, feminine)
    [nominative single from √vaj class 1 verb]
    vak -> vaktā (participle, feminine)
    [nominative single from √vak class 1 verb]
    vac (verb class 2)
    [periphrastic-future active third single]
    vac (verb class 3)
    [periphrastic-future active third single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vaktra -
  • vaktra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaktra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śrama -
  • śrama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • karma -
  • karman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • bhuṅkte -
  • bhuj (verb class 7)
    [present middle third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 6.103

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: