Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 4.42

अतिशरव्ययता मदनेन तां निखिलपुष्पमयस्वशरव्ययात् ।
स्फुटमकारि फलान्यपि मुञ्चता तदुरसि स्तनतालयुगार्पणम् ॥ ४२ ॥

atiśaravyayatā madanena tāṃ nikhilapuṣpamayasvaśaravyayāt |
sphuṭamakāri phalānyapi muñcatā tadurasi stanatālayugārpaṇam || 42 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 4.42 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.42). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Ati, Sharavya, Yata, Madana, Nikhila, Pushpamaya, Svashara, Vyaya, Sphutam, Sphuta, Akarin, Phala, Api, Muncat, Tad, Tat, Uras, Stanat, Ala, Yuga, Arpana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 4.42). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “atiśaravyayatā madanena tāṃ nikhilapuṣpamayasvaśaravyayāt
  • ati -
  • ati (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    ati (indeclinable)
    [indeclinable]
  • śaravya -
  • śaravya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śaravya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yatā* -
  • yatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    yata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yam -> yata (participle, masculine)
    [nominative plural from √yam class 1 verb], [vocative plural from √yam class 1 verb]
    yam -> yatā (participle, feminine)
    [nominative plural from √yam class 1 verb], [vocative plural from √yam class 1 verb], [accusative plural from √yam class 1 verb]
  • madanena -
  • madana (noun, masculine)
    [instrumental single]
    madana (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • nikhila -
  • nikhila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nikhila (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • puṣpamaya -
  • puṣpamaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṣpamaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • svaśara -
  • svaśara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    svaśara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vyayāt -
  • vyaya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vyaya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “sphuṭamakāri phalānyapi muñcatā tadurasi stanatālayugārpaṇam
  • sphuṭam -
  • sphuṭam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sphuṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sphuṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sphuṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • akāri -
  • akārin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    akārin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ (verb class 1)
    [aorist middle third single]
    kṛ (verb class 2)
    [aorist middle third single]
    kṛ (verb class 5)
    [aorist middle third single]
    kṛ (verb class 8)
    [aorist middle third single]
  • phalānya -
  • phala (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    phal (verb class 1)
    [imperative active first single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
  • muñcatā -
  • muc -> muñcat (participle, masculine)
    [instrumental single from √muc class 6 verb]
    muc -> muñcat (participle, neuter)
    [instrumental single from √muc class 6 verb]
    muñc -> muñcat (participle, masculine)
    [instrumental single from √muñc class 1 verb]
    muñc -> muñcat (participle, neuter)
    [instrumental single from √muñc class 1 verb]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • urasi -
  • uras (noun, masculine)
    [locative single]
    uras (noun, neuter)
    [locative single]
  • stanatā -
  • stan -> stanat (participle, masculine)
    [instrumental single from √stan class 1 verb]
    stan -> stanat (participle, neuter)
    [instrumental single from √stan class 1 verb]
    stan (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • ala -
  • ala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    al (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • yugā -
  • yuga (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • arpaṇam -
  • arpaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    arpaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    arpaṇā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 4.42

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: