Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 3.132

अस्तित्वं कार्यसिद्धेः स्फुटमथ कथयन्पक्षतेः कम्पभेदैराख्यातुं वृत्तमेतन्निषधनरपतौ सर्वमेकः प्रतस्थे ।
कान्तारे निर्गतासि प्रियसखि पदवी विस्मृता किं नु मुग्धे मारोदीरेहि यामेत्युपहृतवचसो निन्युरन्यां वंयस्याः ॥ १३२ ॥

astitvaṃ kāryasiddheḥ sphuṭamatha kathayanpakṣateḥ kampabhedairākhyātuṃ vṛttametanniṣadhanarapatau sarvamekaḥ pratasthe |
kāntāre nirgatāsi priyasakhi padavī vismṛtā kiṃ nu mugdhe mārodīrehi yāmetyupahṛtavacaso ninyuranyāṃ vaṃyasyāḥ || 132 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 3.132 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.132). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Astitva, Karyasiddhi, Sphutam, Sphuta, Atha, Kathayat, Pakshati, Kampa, Bheda, Akhya, Vritta, Etad, Nishadhana, Sarvam, Sarva, Eka, Prata, Tha, Kantara, Nirgata, Asi, Priyasakhi, Padavi, Vismrita, Kim, Mugdha, Mara, Udira, Yama, Yaman, Yami, Iti, Upahrita, Vacas, Vacasa, Ani, Anya, Yasya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 3.132). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “astitvaṃ kāryasiddheḥ sphuṭamatha kathayanpakṣateḥ kampabhedairākhyātuṃ vṛttametanniṣadhanarapatau sarvamekaḥ pratasthe
  • astitvam -
  • astitva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kāryasiddheḥ -
  • kāryasiddhi (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • sphuṭam -
  • sphuṭam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sphuṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sphuṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sphuṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kathayan -
  • kath -> kathayat (participle, masculine)
    [nominative single from √kath class 10 verb], [vocative single from √kath class 10 verb]
  • pakṣateḥ -
  • pakṣati (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • kampa -
  • kampa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kampa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhedair -
  • bheda (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ākhyāt -
  • ākhya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ākhya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • um -
  • u (noun, masculine)
    [accusative single]
  • vṛttam -
  • vṛtta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vṛtta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vṛttā (noun, feminine)
    [adverb]
    vṛt -> vṛtta (participle, masculine)
    [accusative single from √vṛt class 1 verb]
    vṛt -> vṛtta (participle, neuter)
    [nominative single from √vṛt class 1 verb], [accusative single from √vṛt class 1 verb]
  • etan -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • niṣadhana -
  • niṣadhana (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    niṣadhana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rapatau -
  • sarvam -
  • sarvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • ekaḥ -
  • eka (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pratas -
  • prata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • the -
  • tha (noun, masculine)
    [locative single]
    tha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 2: “kāntāre nirgatāsi priyasakhi padavī vismṛtā kiṃ nu mugdhe mārodīrehi yāmetyupahṛtavacaso ninyuranyāṃ vaṃyasyāḥ
  • kāntāre -
  • kāntāra (noun, masculine)
    [locative single]
    kāntāra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • nirgatā -
  • nirgata (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nirgata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nirgatā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • asi -
  • asi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    asi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    asī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    as (verb class 2)
    [present active second single]
  • priyasakhi -
  • priyasakhī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • padavī -
  • padavī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    padavī (noun, masculine)
    [compound]
    padavi (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • vismṛtā -
  • vismṛtā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kim -
  • kim (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    kim (indeclinable)
    [indeclinable]
    kim (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • nu -
  • nu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nau (noun, feminine)
    [adverb]
  • mugdhe -
  • mugdha (noun, masculine)
    [locative single]
    mugdha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    mugdhā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    muh -> mugdha (participle, masculine)
    [locative single from √muh class 4 verb]
    muh -> mugdha (participle, neuter)
    [nominative dual from √muh class 4 verb], [vocative dual from √muh class 4 verb], [accusative dual from √muh class 4 verb], [locative single from √muh class 4 verb]
    muh -> mugdhā (participle, feminine)
    [nominative dual from √muh class 4 verb], [vocative single from √muh class 4 verb], [vocative dual from √muh class 4 verb], [accusative dual from √muh class 4 verb]
  • māro -
  • māra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    māra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mārā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • udīre -
  • udīra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    udīra (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ihi -
  • i (verb class 2)
    [imperative active second single]
  • yāme -
  • yāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    yāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    yāma (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    yāmā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    yāmi (noun, feminine)
    [vocative single]
    (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • ityu -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • upahṛta -
  • upahṛta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    upahṛta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vacaso* -
  • vacas (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vacas (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    vacasa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ninyur -
  • (verb class 1)
    [perfect active third plural]
  • anyām -
  • anī (noun, feminine)
    [locative single]
    anyā (noun, feminine)
    [accusative single]
    an (verb class 2)
    [optative active first single]
  • vaṃ -
  • va (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    va (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    ve (noun, masculine)
    [accusative single]
  • yasyāḥ -
  • yasya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    yasyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    (pronoun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 3.132

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: