Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 3.60

वाचं तदीयां परिपीय मृद्वीं मृद्वीकया तुल्यरसां स हंसः ।
तत्याज तोषं परपुष्टघुष्टे घृणां च वीणाक्वणिते वितेने ॥ ६० ॥

vācaṃ tadīyāṃ paripīya mṛdvīṃ mṛdvīkayā tulyarasāṃ sa haṃsaḥ |
tatyāja toṣaṃ parapuṣṭaghuṣṭe ghṛṇāṃ ca vīṇākvaṇite vitene || 60 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 3.60 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (3.60). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vac, Vaca, Tadiya, Pari, Piya, Mridvi, Mridvika, Tulya, Rasa, Hamsa, Tosha, Parapushta, Ghushta, Ghrina, Vina, Kvanita, Viti, Vita, Ina,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 3.60). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vācaṃ tadīyāṃ paripīya mṛdvīṃ mṛdvīkayā tulyarasāṃ sa haṃsaḥ
  • vācam -
  • vācā (noun, feminine)
    [adverb]
    vāca (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vāc (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tadīyām -
  • tadīyā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
  • pīya -
  • -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    pai -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √pai]
    pi -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √pi]
    -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    -> pīya (absolutive)
    [absolutive from √]
    pīya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pīya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (verb class 4)
    [imperative active second single]
    pīy (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • mṛdvīm -
  • mṛdvī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • mṛdvīkayā -
  • mṛdvīkā (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • tulya -
  • tulya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tulya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tul -> tulya (participle, masculine)
    [vocative single from √tul class 10 verb]
    tul -> tulya (participle, neuter)
    [vocative single from √tul class 10 verb]
  • rasām -
  • rasā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • haṃsaḥ -
  • haṃsa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tatyāja toṣaṃ parapuṣṭaghuṣṭe ghṛṇāṃ ca vīṇākvaṇite vitene
  • tatyāja -
  • tyaj (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • toṣam -
  • toṣa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • parapuṣṭa -
  • parapuṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    parapuṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ghuṣṭe -
  • ghuṣṭa (noun, masculine)
    [locative single]
    ghuṣṭa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ghuṣṭā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ghuṣ -> ghuṣṭa (participle, masculine)
    [locative single from √ghuṣ class 1 verb]
    ghuṣ -> ghuṣṭa (participle, neuter)
    [nominative dual from √ghuṣ class 1 verb], [vocative dual from √ghuṣ class 1 verb], [accusative dual from √ghuṣ class 1 verb], [locative single from √ghuṣ class 1 verb]
    ghuṣ -> ghuṣṭā (participle, feminine)
    [nominative dual from √ghuṣ class 1 verb], [vocative single from √ghuṣ class 1 verb], [vocative dual from √ghuṣ class 1 verb], [accusative dual from √ghuṣ class 1 verb]
  • ghṛṇām -
  • ghṛṇā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vīṇā -
  • vīṇā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kvaṇite -
  • kvaṇita (noun, masculine)
    [locative single]
    kvaṇita (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    kvaṇitā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    kvaṇ -> kvaṇita (participle, masculine)
    [locative single from √kvaṇ]
    kvaṇ -> kvaṇita (participle, neuter)
    [nominative dual from √kvaṇ], [vocative dual from √kvaṇ], [accusative dual from √kvaṇ], [locative single from √kvaṇ]
    kvaṇ -> kvaṇitā (participle, feminine)
    [nominative dual from √kvaṇ], [vocative single from √kvaṇ], [vocative dual from √kvaṇ], [accusative dual from √kvaṇ]
  • vite -
  • vita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    vita (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    viti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • ine -
  • ina (noun, masculine)
    [locative single]
    ina (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    inā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 3.60

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: