Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 1.96

मुनिद्रुमः कोरकितः शितिद्युतिर्वनेऽमुनामन्यत सिंहिकासुतः ।
तमिस्रपक्षत्रुटिकूटभक्षितं कलाकलापं किल वैधवं वमन् ॥ ९६ ॥

munidrumaḥ korakitaḥ śitidyutirvane'munāmanyata siṃhikāsutaḥ |
tamisrapakṣatruṭikūṭabhakṣitaṃ kalākalāpaṃ kila vaidhavaṃ vaman || 96 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 1.96 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.96). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Munidruma, Korakita, Shiti, Dyuti, Vana, Vani, Adah, Simhikasuta, Tamisrapaksha, Truti, Kuta, Bhakshita, Kala, Kalapa, Kila, Vaidhava, Vamat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 1.96). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “munidrumaḥ korakitaḥ śitidyutirvane'munāmanyata siṃhikāsutaḥ
  • munidrumaḥ -
  • munidruma (noun, masculine)
    [nominative single]
  • korakitaḥ -
  • korakita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śiti -
  • śiti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    śiti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śiti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • dyutir -
  • dyuti (noun, feminine)
    [nominative single]
    dyuti (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vane' -
  • vana (noun, masculine)
    [locative single]
    vana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    vanā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    vani (noun, feminine)
    [vocative single]
    vani (noun, masculine)
    [vocative single]
  • amunā -
  • adaḥ (pronoun, masculine)
    [instrumental single]
    adaḥ (pronoun, neuter)
    [instrumental single]
  • amanyata -
  • man (verb class 4)
    [imperfect middle third single], [imperfect passive third single]
    man (verb class 8)
    [imperfect passive third single]
  • siṃhikāsutaḥ -
  • siṃhikāsuta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “tamisrapakṣatruṭikūṭabhakṣitaṃ kalākalāpaṃ kila vaidhavaṃ vaman
  • tamisrapakṣa -
  • tamisrapakṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • truṭi -
  • truṭi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    truṭī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
  • kūṭa -
  • kūṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kūṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhakṣitam -
  • bhakṣita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhakṣita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhakṣitā (noun, feminine)
    [adverb]
    bhakṣ -> bhakṣita (participle, masculine)
    [adverb from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣita (participle, neuter)
    [adverb from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣitā (participle, feminine)
    [adverb from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣita (participle, masculine)
    [accusative single from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣita (participle, neuter)
    [nominative single from √bhakṣ], [accusative single from √bhakṣ]
  • kalā -
  • kalā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • kalāpam -
  • kalāpa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • kila -
  • kila (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kil (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • vaidhavam -
  • vaidhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • vaman -
  • vam -> vamat (participle, masculine)
    [nominative single from √vam class 1 verb], [vocative single from √vam class 1 verb]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 1.96

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: