Naishadha-charita [sanskrit]

by K.K. Handiqui | 1965 | 29,064 words

The Sanskrit edition of the Naishadha-charita referencing the English translation and grammatical analysis. The Naishadha-charita is one of the mahakavyas (great epic poems) and deals with the famous story Of Nala and Damayanti, as found in the Mahabharata.

Verse 1.50

स्मरोपतप्तोऽपि भृशं न स प्रभुर्विदर्भराजं तनयामयाचत ।
त्यजन्त्यमूञ्शर्म च मानिनो वरं त्यजन्ति न त्वेकमयाचितव्रतम् ॥ ५० ॥

smaropatapto'pi bhṛśaṃ na sa prabhurvidarbharājaṃ tanayāmayācata |
tyajantyamūñśarma ca mānino varaṃ tyajanti na tvekamayācitavratam || 50 ||

The English translation of Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 1.50 is contained in the book Naisadhacarita of Sriharsa (An old and Rare Book) by K.K. Handiqui. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by K.K. Handiqui (1965)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.50). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Smara, Upataptri, Upatapta, Api, Bhrisham, Bhrisha, Prabhu, Vidarbharaj, Vidarbharaja, Tyajat, Tyajanti, Adah, Sharma, Sharman, Manin, Varam, Vara, Tva, Ekamaya, Acita, Vrata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 1.50). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “smaropatapto'pi bhṛśaṃ na sa prabhurvidarbharājaṃ tanayāmayācata
  • smaro -
  • smara (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    smara (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    smarā (noun, feminine)
    [nominative single]
    smṛ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • upatapto' -
  • upataptṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    upatapta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • bhṛśam -
  • bhṛśam (indeclinable)
    [indeclinable]
    bhṛśa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhṛśa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhṛśā (noun, feminine)
    [adverb]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • prabhur -
  • prabhu (noun, masculine)
    [nominative single]
    prabhu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • vidarbharājam -
  • vidarbharāja (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vidarbharāj (noun, masculine)
    [accusative single]
  • tanayāma -
  • tan (verb class 10)
    [imperative active first plural]
  • yācata -
  • yāc (verb class 1)
    [imperative active second plural]
  • Line 2: “tyajantyamūñśarma ca mānino varaṃ tyajanti na tvekamayācitavratam
  • tyajantya -
  • tyaj -> tyajat (participle, neuter)
    [nominative dual from √tyaj class 1 verb], [nominative plural from √tyaj class 1 verb], [vocative dual from √tyaj class 1 verb], [vocative plural from √tyaj class 1 verb], [accusative dual from √tyaj class 1 verb], [accusative plural from √tyaj class 1 verb]
    tyaj -> tyajantī (participle, feminine)
    [nominative single from √tyaj class 1 verb], [vocative single from √tyaj class 1 verb]
    tyaj (verb class 1)
    [present active third plural]
  • amūñś -
  • adaḥ (pronoun, masculine)
    [accusative plural]
  • śarma -
  • śarma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śarman (noun, masculine)
    [compound]
    śarman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mānino* -
  • mānin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    mānin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
  • varam -
  • varam (indeclinable)
    [indeclinable]
    vara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    varā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tyajanti -
  • tyaj -> tyajat (participle, neuter)
    [nominative plural from √tyaj class 1 verb], [vocative plural from √tyaj class 1 verb], [accusative plural from √tyaj class 1 verb]
    tyaj -> tyajantī (participle, feminine)
    [vocative single from √tyaj class 1 verb]
    tyaj (verb class 1)
    [present active third plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tve -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, masculine)
    [nominative plural]
    tva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • ekamayā -
  • ekamaya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ekamaya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • acita -
  • acita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    acita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vratam -
  • vrata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vrata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Naishadha-charita [Sanskrit] Verse 1.50

Cover of edition (1989)

Philosophical Reflections in the Naisadhacarita
by Harekrishna Meher (1989)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2016)

The Naisadhiyacarita and Literary Community in South Asia
by Deven M. Patel (2016)

English (Hardcover)

Buy now!
Cover of edition (2013)

Naishadhiya Charitam of Mahakavi Shri Harsha
by Dr. Devarshi Sanadhya Shastri (2013)

Sanskrit Text with Hindi Translation; Set of 2 Volumes ; Krishnadas Sanskrit Series 52; Includes Jivatu Commentary of Mallinath and Candrika Hindi Commentary

Buy now!
Cover of edition (2015)

Nala and Damayanti
by B.N. Goswamy (2015)

A Great Series of Paintings of An Old Indian Romance; Foreword by Karan Sing.

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: